See also: , , and
U+5BB6, 家
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5BB6

[U+5BB5]
CJK Unified Ideographs
[U+5BB7]

Translingual

Stroke order
Stroke order

Han character

(radical 40, +7, 10 strokes, cangjie input 十一尸人 (JMSO), four-corner 30232, composition)

Derived characters

Descendants

References

  • KangXi: page 286, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 7169
  • Dae Jaweon: page 566, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 930, character 15
  • Unihan data for U+5BB6

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kraː
*kraː
*kraː, *kraːs
*kraːs
*kraːs

Phono-semantic compound (形聲, OC *kraː) : semantic  (roof) + phonetic  (pig).

is an abbreviation of (OC *kraː, “male pig, boar”) (Shuowen Jiezi), a homophone of (jiā) in Old Chinese. See for more on the glyph composition.

Etymology 1

simp. and trad.
一座居住有一家人的房屋

Pronunciation 1


Note:
  • ke - vernacular;
  • ka - literary.
Note:
  • gê1 - vernacular;
  • gia1 - literary (used only in operas).
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: ka (T1); jia (T1)
      • IPA (key): /ka̱⁵³/, /t͡ɕia̱⁵³/
Note: 1jia is literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡ɕia⁵⁵/
Harbin /t͡ɕia⁴⁴/
Tianjin /t͡ɕiɑ²¹/
Jinan /t͡ɕia²¹³/
Qingdao /t͡ɕia²¹³/
Zhengzhou /t͡ɕia²⁴/
Xi'an /t͡ɕia²¹/
Xining /t͡ɕia⁴⁴/
Yinchuan /t͡ɕia⁴⁴/
Lanzhou /t͡ɕia³¹/
Ürümqi /t͡ɕia⁴⁴/
Wuhan /t͡ɕia⁵⁵/ 國~
/ka⁵⁵/ 人~
Chengdu /t͡ɕia⁵⁵/
Guiyang /t͡ɕia⁵⁵/
Kunming /t͡ɕia̠⁴⁴/
Nanjing /t͡ɕiɑ³¹/
Hefei /t͡ɕia²¹/
Jin Taiyuan /t͡ɕia¹¹/
Pingyao /t͡ɕiɑ¹³/
/t͡ɕiɑ⁵³/ 娘~
Hohhot /t͡ɕia³¹/
/t͡ɕiaʔ/ 人~
Wu Shanghai /ka⁵³/
/t͡ɕia⁵³/
Suzhou /kɑ⁵⁵/
/t͡ɕiɑ⁵⁵/
Hangzhou /t͡ɕiɑ³³/
Wenzhou /ko³³/
Hui Shexian /t͡ɕia³¹/
/ka³¹/
Tunxi /kɔ¹¹/
Xiang Changsha /t͡ɕia³³/
/ka³³/
Xiangtan /kɒ³³/
Gan Nanchang /kɑ⁴²/
Hakka Meixian /ka⁴⁴/
Taoyuan /kɑ²⁴/
Cantonese Guangzhou /ka⁵³/
Nanning /ka⁵⁵/
Hong Kong /ka⁵⁵/
Min Xiamen (Min Nan) /ka⁵⁵/
/ke⁵⁵/
Fuzhou (Min Dong) /ka⁴⁴/
Jian'ou (Min Bei) /ka⁵⁴/
Shantou (Min Nan) /ke³³/
/ka³³/
Haikou (Min Nan) /ka²³/
/kia²³/
/kɛ²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (98)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠa/
Pan
Wuyun
/kᵚa/
Shao
Rongfen
/ka/
Edwin
Pulleyblank
/kaɨ/
Li
Rong
/ka/
Wang
Li
/ka/
Bernard
Karlgren
/ka/
Expected
Mandarin
Reflex
jiā
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiā
Middle
Chinese
‹  ›
Old
Chinese
/*kˁra/
English household

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5919
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kraː/
Definitions

  1. home
    這裡 / 这里   Wǒ de jiā jiù zài zhèlǐ.   My home is here.
  2. house
  3. family; household
       jiātíng   family
       jiā   clan; family
  4. (polite, for family member) my
  5. domesticated; domestic
  6. Classifier for families, businesses and companies.
  7. school of thought; philosophical school
       jiā   Confucian school
       Dàojiā   Daoist School
  8. Suffix denoting a person with a certain occupation or social standing. -er
  9. Suffix denoting specialist in a certain activity or field. -ist; -er
    藝術 / 艺术   yìshùjiā   artist
    科學 / 科学   kēxuéjiā   scientist
  10. Suffix used after a noun to specify a type of person.
    老人身體 [dialectal Mandarin, trad.]
    老人身体 [dialectal Mandarin, simp.]
    Lǎorénjiā shēntǐ kě hái hǎo a? [Pinyin]
    Is the parent of yours well?
    姑娘成天學好天天道上男人鬼混什麼樣子 [dialectal Mandarin, trad.]
    姑娘成天学好天天道上男人鬼混什么样子 [dialectal Mandarin, simp.]
    Yī ge gūniangjiā, chéngtiān bù xiǎng zhe xuéhǎor, tiāntiān gēn dàorshang de nánrén guǐhùn, xiàng shénme yàngzi! [Pinyin]
    (please add an English translation of this example)
  11. A surname.
Synonyms
Dialectal synonyms of (“home”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan
Tianjin
Jinan
Xi'an ,
Wuhan 屋裡,
Chengdu 屋頭,
Yangzhou , 家頭
Hefei
Cantonese Guangzhou 屋企
Hong Kong 屋企
Taishan
Gan Nanchang 屋裡
Hakka Meixian 屋下
Miaoli (N. Sixian) 屋下
Liudui (S. Sixian) 屋下
Hsinchu (Hailu) 屋下
Dongshi (Dabu) 屋家
Hsinchu (Raoping) 屋下
Yunlin (Zhao'an) 屋下
Jin Taiyuan
Min Bei Jian'ou
Min Dong Fuzhou
Min Nan Xiamen ,
Quanzhou ,
Zhangzhou ,
Penang
Philippines (Manila) ,
Chaozhou
Wu Suzhou 屋裡
Wenzhou 屋裡, 屋底, 底转
Xiang Changsha 屋裡
Shuangfeng 屋裡
Dialectal synonyms of 房子 (“house”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese ,
Formal (Written Standard Chinese) 房子
Mandarin Beijing 房子
Taiwan 房子
Tianjin 房子
Jinan 房子,
Xi'an
Wuhan , 房子
Chengdu 房子
Yangzhou 房子
Hefei , 房子
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Taishan
Gan Nanchang 房子,
Hakka Miaoli (N. Sixian) 屋仔
Liudui (S. Sixian) 屋仔
Hsinchu (Hailu) 屋仔,
Dongshi (Dabu)
Hsinchu (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Jin Taiyuan 房子
Min Bei Jian'ou
Min Dong Fuzhou
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Penang
Philippines (Manila)
Chaozhou
Wu Shanghai 房子
Suzhou 房子
Wenzhou 屋宕
Xiang Changsha
Shuangfeng
  • (suffix used after a noun to specify a type of person): 家家 (jiājiā), (Cantonese) 人家 (jan4 gaa1)
Compounds

Pronunciation 2

Definitions

  1. (Min Nan) Only used in 家己 (ka-kī).

Pronunciation 3


Definitions

  1. (Min Nan) Only used in 私家.

Etymology 2

simp. and trad.
variant forms

Pronunciation


Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
いえ
Grade: 2
kun’yomi

⟨ipe1 → */ipʲe//iɸe//iwe//ie/

From Old Japanese.

Possibly related to (iho → io, temporary hut).

Pronunciation

Noun

(hiragana いえ, rōmaji ie, historical hiragana いへ)

  1. a house
  2. one's own home
  3. a home, household
    • Yamazaki, Kore, “第1篇 April showers bring May flowers. [Composition 1: April showers bring May flowers.]”, in 魔法使いの嫁The Ancient Magus Bride [The Ancient Magus’ Bride], volume 1 (fiction), Tokyo: Mag Garden, page 17:
      ここが (ぼく) (いえ) そして (きょ) ()から (きみ) ()らす (いえ)でもある
      Koko ga boku no ie Soshite kyō kara kimi ga kurasu ie de mo aru
      This is my home. From now on, you will live here, too.
  4. a family

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 2
kun’yomi

Alternative forms

Pronunciation

Noun

(hiragana , rōmaji ya)

  1. a house

Suffix

(hiragana , rōmaji -ya)

  1. house of something, place where some business is conducted
  2. person who does that thing
See also

Etymology 3

Kanji in this term
うち
Grade: 2
kun’yomi

Cognate with (uchi, middle).[1]

Pronunciation

Noun

(hiragana うち, rōmaji uchi)

  1. a house
  2. one's house
Descendants

Etymology 4

Kanji in this term
Grade: 2
Irregular

Contraction of uchi above.

Often following the genitive case marker (no) which contracts to -n.

Noun

(hiragana , rōmaji chi)

  1. a house
     (おれ) () ()ない?Orenchi ni konai?Wanna come to my place?

Etymology 5

Kanji in this term

Grade: 2
kan’on

From Middle Chinese (MC kˠa).

The 漢音 (kan'on, literally Han sound), so likely a latter borrowing from Middle Chinese.

Suffix

(hiragana , rōmaji -ka)

  1. an expert, professional, performer
Derived terms

Etymology 6

Kanji in this term

Grade: 2
goon

The 呉音 (goon, literally Wu sound), so likely the initial borrowing from Middle Chinese.

Suffix

(hiragana , rōmaji -ke)

  1. representing relationship to a family
     (たいら) ()Taira-kethe Taira family

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean

Hanja

(ga, go) (hangeul , )

  1. home; family; household

Compounds


Okinawan

Kanji

(hiragana やー, romaji )

Compounds

  • 家内 (ちねー, chinē, household)
  • 家鴨 (あひる, ahiru, あひらー, ahirā, あふぃらー, afirā, domestic duck)

Noun

(hiragana やー, romaji )

  1. house

Derived terms

  • 新家 (みーやー, mīyā, new house)
  • 家人衆 (やーにんじゅ, yāninju, family)

Vietnamese

Han character

(gia, nhà)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Yonaguni

Kanji

(hiragana だー, romaji )

Noun

(hiragana だー, romaji )

  1. house
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.