See also: and
U+7D19, 紙
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D19

[U+7D18]
CJK Unified Ideographs
[U+7D1A]

Translingual

Han character

(radical 120, +4, 10 strokes, cangjie input 女火竹女心 (VFHVP), four-corner 22940, composition)

References

  • KangXi: page 918, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 27293
  • Dae Jaweon: page 1347, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3375, character 12
  • Unihan data for U+7D19

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*skeŋ, *kje, *ɡjeʔ
*kje, *ɡe
*kjeʔ
*kjeʔ
*kjeʔ
*kjeʔ
*kjeʔ, *tjil
*ɡje, *ɡe
*ɡje, *ɡils
*ɦljeʔ
*ɡe
*ɡe
*ɡe
*ɡe
*ɡe

Phono-semantic compound (形聲, OC *kjeʔ) : semantic  (silk) + phonetic  (OC *skeŋ, *kje, *ɡjeʔ).

Etymology

Unknown. It has been connected to Vietnamese giấy (< Proto-Vietic *k-cajʔ).

Pronunciation


Note:
  • chóa - vernacular;
  • chí - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (11)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjɛX/
Edwin
Pulleyblank
/ciə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕieX/
Wang
Li
/t͡ɕǐeX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǐ
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǐ
Middle
Chinese
‹ tsyeX ›
Old
Chinese
/*k.teʔ/
English paper

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11516
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kjeʔ/

Definitions

  1. paper (Classifier: )
    文具 [MSC, trad.]
    文具 [MSC, simp.]
    Tā mǎi le zhǐ, bǐ děng wénjù. [Pinyin]
    She bought paper, pens, and other such stationery.
    棕色包裹起來 [MSC, trad.]
    棕色包裹起来 [MSC, simp.]
    Tā yòng zōngsè de zhǐ bǎ bāoguǒ bāo qǐlái. [Pinyin]
    He wrapped brown paper around the package.
  2. (chiefly Cantonese) currency
    / [Cantonese]   gong2 zi2 [Jyutping]   Hong Kong dollar
  3. (Cantonese) banknote; bill
    / [Cantonese]   sap6 man1 zi2 [Jyutping]   ten-dollar bill
  4. Classifier for document and letters.
  5. Short for 紙錢纸钱 (zhǐqián, “paper made to resemble money and burnt as an offering to the dead”).
  6. (Mandarin, neologism, slang) Eye dialect spelling of .
    /    mèizhǐ   girl
    /    pàngzhǐ   fatty
  7. A surname.

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():

Others:

    • Lao: ເຈ້ຍ (chīa, paper)
    • Shan: ၸေႈ (tsēe, paper)

Japanese

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. paper

Alternative forms

Readings

Compounds

References

  • New Nelson: 4455
  • Halpern: 1302
  • Halpern Learners: 879
  • Heisig: 1829
  • Tuttle Kanji Dictionary: 6a4.4
  1. Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.

Etymology

Kanji in this term
かみ
Grade: 2
kun’yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana かみ, rōmaji kami)

  1. paper

Derived terms

References

  1. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean

Hanja

(ji) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(chỉ, giấy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.