上
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
上 (radical 1, 一+2, 3 strokes, cangjie input 卜一 (YM), four-corner 21100, composition ⿱⺊一)
References
- KangXi: page 76, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 13
- Dae Jaweon: page 145, character 1
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 5, character 4
- Unihan data for U+4E0A
Chinese
simp. and trad. |
上 | |
---|---|---|
variant forms | 丄 𠄞 尚 Min Nan “most” |
Glyph origin
Historical forms of the character 上 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu Slip and silk script | Qin slip script | Ancient script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Characters in the same phonetic series (上) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
丄 | *djaŋʔ, *djaŋs |
上 | *djaŋʔ, *djaŋs |
Ideogram (指事) : a line above another (contrast 下) — up. Originally written as 𠄞, but changed to this form to prevent confusion with 二 (èr).
Etymology 1
From Sino-Tibetan. Cognate with Tibetan ཡང་རྩེ (yang rtse, “summit; pinnacle”) (Bodman, 1980), Mizo zo (“to be high”), zah (“to respect; to revere”).
Shijing rimes indicate occasional level tone for pronunciation 2 (Schuessler, 2007).
Pronunciation 1 is the exopassive of pronunciation 2 with suffix *-s, literally meaning "what has been raised" (Schuessler, 2007). The rising tone in Middle Chinese words with voiced stop initials regularly evolves into departing tone in Mandarin; pronunciation 3 results from 叶韻/叶韵 (xiéyùn), which artificially preserves classical poetry rhyming words' pronunciations.
Pronunciation 1
Definitions
上
Pronunciation 2
Definitions
上
- to go up; to ascend
- to charge; to advance
- to go to; to leave for (a place) (usually to a more developed place)
- to board; to get on
- to serve; to present; to offer
- to attend (class, work)
- to enter (a field); to appear (on stage, TV)
- to fit; to install; to apply
- to screw; to tighten, to twist
- (colloquial) Short for 上線 (“to go online”).
- to connect to; browse (a website)
- (Min) to pull upwards or hang with a rope
- (Min Nan) to grow and attach
- (Xiamen Min Nan) to pile up
- (vulgar, of a male) to fuck; to have intercourse with a female
- Particle following verbs, indicating direction or achievement.
- 7th tetragram of the Taixuanjing; "ascension" (𝌌)
Pronunciation 3
Compounds
|
|
|
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 上 – see 緔 (“to sole a shoe”). (This character, 上, is the second-round simplified form of 緔.) |
Notes:
|
Etymology 3
For pronunciation and definitions of 上 – see 鞝 (“the piece of leather used for soles on Chinese shoes; a patch of leather”). (This character, 上, is the second-round simplified form of 鞝.) |
Notes:
|
Further reading
- “Entry #174”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: じょう (jō, Jōyō)←じやう (zyau, historical)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō, uncommon)←しやう (syau, historical)
- Sō-on: しゃん (shan)←しやん (syan, historical)
- Kun: うえ (ue, 上, Jōyō)←うへ (ufe, historical); うわ (uwa, 上, Jōyō, uncommon)←うは (ufa, historical); かみ (kami, 上, Jōyō); あげる (ageru, 上げる, Jōyō); あがる (agaru, 上がる, Jōyō); のぼる (noboru, 上る, Jōyō); のぼす (nobosu, 上す, Jōyō); のぼせる (noboseru, 上せる, Jōyō); たてまつる (tatematsuru, 上る); ほとり (hotori, 上)
- Nanori: かど (kado); こう (kō)←かう (kau, historical); すすむ (susumu); たかし (takashi)
Compounds
- 上上, 上々 (jōjō)
- 上位 (jōi)
- 上映 (jōei)
- 上演 (jōen)
- 上官 (jōkan)
- 上機 (jōki)
- 上級 (jōkyū)
- 上京 (jōkyō)
- 上空 (jōkū)
- 上下 (jōge)
- 上戸 (jōgo)
- 上告 (jōkoku)
- 上司 (jōshi)
- 上州 (Jōshū)
- 上旬 (jōjun)
- 上声 (jōshō)
- 上昇 (jōshō)
- 上場 (jōjō)
- 上手 (jōzu)
- 上声 (jōsei)
- 上船 (jōsen)
- 上層 (jōsō)
- 上奏 (jōsō)
- 上代 (jōdai)
- 上達 (jōtatsu)
- 上段 (jōdan)
- 上等 (jōtō)
- 上人 (shōnin)
- 上納 (jōnō)
- 上品 (jōhin)
- 上部 (jōbu)
- 上陸 (jōriku)
- 上流 (jōryū)
- 上林 (jōrin)
- 上石 (ageishi)
- 平上去入 (hyōjōkyonyū)
- 上手い (umai)
- 上海 (Shanhai, “Shanghai”)
- 逆上せる (noboseru)
- 上枝 (hotsue)
- 嶺上開花 (rinshan kaihō)
- 嶺上牌 (rinshanpai)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
上 |
うえ Grade: 1 |
kun’yomi |
⟨upe2⟩ → /*upai̯/ → /upe/ → /ufe/ → /uwe/ → /ue/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *upay.
Bound apophonic form of uwa, ancient upa (see below), possibly by fusion with an emphatic nominal particle い (i).
Noun
Antonyms
- 下 (shita)
Idioms
- 上に立つ (ue ni tatsu)
- 上には上がある (ue ni wa ue ga aru)
- 上見ぬ鷲 (ue minu washi)
- 上を行く (ue o iku)
- 上を下へ (ue o shita e)
- 上を見る (ue o miru)
Derived terms
- 姉上 (ane-ue)
- 父上 (chichi-ue)
- 母上 (haha-ue)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
上 |
うわ Grade: 1 |
kun’yomi |
/upa/ → /ufa/ → /uwa/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *upa. The combining form of ue, ancient upe (see above).[1]
Derived terms
- 上上, 浮浮 (uwauwa)
- 上顎 (uwaago)
- 上臼 (uwausu)
- 上絵 (uwae)
- 上枝 (uwaeda)
- 上襟, 上衿, 上領 (uwaeri)
- 上帯 (uwaobi)
- 上掛, 上掛け (uwagake)
- 浮気 (uwaki)
- 上着 (uwagi)
- 上衣 (uwagi)
- 噂 (uwasa)
- 上棚, 上枻 (uwadana)
- 上手 (uwate)
- 上剥げ (uwahage)
- 後妻 (uwanari)
- 上荷 (uwani)
- 上値 (uwane)
- 上歯 (uwaba)
- 上履, 上履き (uwabaki)
- 上張, 上張り (uwabari)
- 上翳 (uwahi)
- 上辺 (uwabe)
- 上目 (uwame)
- 上屋 (uwaya)
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
上 |
へ Grade: 1 |
kun’yomi |
Kanji in this term |
---|
上 |
え Grade: 1 |
Irregular |
⟨upe2⟩ → ⟨pe2⟩ → */pe/ → /fe/ → /he/
Short-form of or shift from ue, ancient upe (see above). Realized as -e in some compounds.
Usage notes
The senses are the same with ue.
Derived terms
- 尾上 (onoe)
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
上 |
かみ Grade: 1 |
kun’yomi |
⟨kami1⟩ → */kamʲi/ → /kami/
From Old Japanese. Already apparent in ancient texts such as the Kojiki (c. 712 CE) and the Man'yōshū (c. 759 CE).[1][4]
Antonyms
- 下 (shimo)
Derived terms
- 上する (kamisuru)
- 守 (kami)
- 上泉 (kamiizumi)
- 上一段活用 (kami ichidan katsuyō)
- 上一人 (kami ichinin), 上御一人 (kami go-ichinin)
- 上女 (kami-onna)
- 上掛 (kami-gakari)
- 上方 (kamigata)
- 上御所 (kami gosho)
- 上様, 上方 (kami-zama)
- 上下, 裃 (kamishimo)
- 上毛野 (Kamitsukeno), 上野 (Kōzuke)
- 上総 (Kamitsufusa), 上総 (Kazusa)
- 上つ世, 上つ代 (kami tsu yo)
- 上問屋 (kami-doiya)
- 上長押 (kami nageshi)
- 上二段活用 (kami nidan katsuyō)
- 上の戸 (kami no to)
- 上の間 (kami no ma)
- 上の町 (kami no machi)
- 上機 (kamihata)
- 上辺 (kamibe)
- 上無 (kami mu)
- 上無調 (kami muchō)
- 石上 (Isonokami)
- 氏の上 (Uji no Kami)
- 兄, 首, 氏上 (konokami)
Idioms
- 上漏り下潤う (kami mori shimo uruou)
- 上を学ぶ下 (kami o manabu shimo)
Etymology 5
Kanji in this term |
---|
上 |
かん Grade: 1 |
kun’yomi |
/kami/ → /kamʉ/ → /kaɴ/
Contraction of Old Japanese ⟨kami1⟩. Spelled in ancient works as かむ (kamu) prior to the development of the ん (n) kana.[1][4][5]
Usage notes
Generally only found when followed by the genitive / possessive particles の (no) or つ (tsu).
Derived terms
- 上達部 (kandachibe), 上達部 (kandachime)
- 上林 (Kanbayashi)
- 上牧 (Kanmaki)
Etymology 6
Kanji in this term |
---|
上 |
じょう Grade: 1 |
goon |
/d͡ʑɨau/ → /d͡ʑɔː/ → /d͡ʑoː/
From Middle Chinese 上 (MC d͡ʑɨɐŋX, d͡ʑɨɐŋH).
Pronunciation
Noun
Suffix
上 (hiragana じょう, rōmaji -jō, historical hiragana じやう)
Derived terms
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
Vietnamese
Compounds
- 上佐 (thượng tá)
- 上士 (thượng sĩ)
- 上將 (thượng tướng)
- 上尉 (thượng úy/thượng uý)
- 上層 (thượng tầng)
- 上流 (thượng lưu)
- 上游 (thượng du)
- 上行 (thượng hạng)
- 上議士 (thượng nghị sĩ)
- 上議院 (thượng nghị viện)
- 上院 (thượng viện)
- 上頂 (thượng đỉnh)
- 皇上 (hoàng thượng)
References
- Nguyễn et al. (2009).
- Trần (2004).
- Bonet (1899).
- Génibrel (1898).
- Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).