See also:
U+4E0A, 上
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E0A

[U+4E09]
CJK Unified Ideographs
[U+4E0B]

Translingual

Stroke order
Stroke order

Han character

(radical 1, +2, 3 strokes, cangjie input 卜一 (YM), four-corner 21100, composition)

Derived characters

References

Wikidata

  • KangXi: page 76, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 13
  • Dae Jaweon: page 145, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 5, character 4
  • Unihan data for U+4E0A

Chinese

simp. and trad.
variant forms
𠄞
Min Nan “most”

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Qin slip script Ancient script Small seal script Transcribed ancient scripts





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*djaŋʔ, *djaŋs
*djaŋʔ, *djaŋs

Ideogram (指事) : a line above another (contrast ) — up. Originally written as 𠄞, but changed to this form to prevent confusion with (èr).

Etymology 1

From Sino-Tibetan. Cognate with Tibetan ཡང་རྩེ (yang rtse, summit; pinnacle) (Bodman, 1980), Mizo zo (to be high), zah (to respect; to revere).

Shijing rimes indicate occasional level tone for pronunciation 2 (Schuessler, 2007).

Pronunciation 1 is the exopassive of pronunciation 2 with suffix *-s, literally meaning "what has been raised" (Schuessler, 2007). The rising tone in Middle Chinese words with voiced stop initials regularly evolves into departing tone in Mandarin; pronunciation 3 results from 叶韻叶韵 (xiéyùn), which artificially preserves classical poetry rhyming words' pronunciations.

Pronunciation 1


Note: Xiamen siāng - only used for “most”.
Note:
  • zion7/ziên7 - vernacular (“upper part; up; on; above; in”);
  • siang6 - literary (“superior; most”).
  • Wu
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: shan5 / shan4
      • IPA (key) (old-style): /ʂan²¹/, /ʂan⁴⁵/
      • IPA (key) (new-style): /san²¹/, /san⁴⁵/
Note:
  • shan5 - vernacular;
  • shan4 - literary.

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (25)
Final () (105)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨɐŋH/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɐŋH/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨaŋH/
Li
Rong
/ʑiaŋH/
Wang
Li
/ʑĭaŋH/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯aŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
shàng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
shàng
Middle
Chinese
‹ dzyangH ›
Old
Chinese
/*daŋʔ-s/
English top, above (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11103
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djaŋs/
Definitions

  1. upper part; high position; up
    Antonyms: (xià)
  2. emperor
  3. on; above
  4. superior; senior; top
  5. preceding; previous; last; former
    •    shàngnián   last year
    •    shàng   last episode
    • 世紀 / 世纪   shàngshìjì   last century
  6. first of several (usually two or three) partitions
    Antonyms: (zhōng), (xià)
  7. within; in; from the standpoint of; according to
  8. (Min Nan) most; extremely

Pronunciation 2


Note:
  • sông / song1 - “to go up; to go; to attend” (major reading);
  • sóng / song3 - “to fit; to install; to apply”.
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: son3 / hon3
      • IPA (old-style): /sɒ̃⁴⁵/, /xɒ̃⁴⁵/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: siông / chiông
      • IPA (key): /suɔŋ²⁴²/, /t͡sʰuɔŋ²⁴²/
Note:
  • siông - “to go up” (major reading);
  • chiông - only in “to pull up”.
Note:
  • chiūⁿ/chiōⁿ/chiǔⁿ - “to go up” (major reading);
  • chhiūⁿ/chhiōⁿ/chhiǔⁿ - only in “to pull up; to grow; to pile up”.
Note:
  • shan5 - vernacular;
  • shan4 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (25)
Final () (105)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨɐŋX/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɐŋX/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨaŋX/
Li
Rong
/ʑiaŋX/
Wang
Li
/ʑĭaŋX/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯aŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
shàng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
shàng shàng
Middle
Chinese
‹ dzyangX › ‹ dzyangX ›
Old
Chinese
/*Cə-daŋʔ/ /*m-daŋʔ/
English ascend to put up

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11102
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djaŋʔ/
Definitions

  1. to go up; to ascend
  2. to charge; to advance
    •    Shàng a!   Charge!
  3. to go to; to leave for (a place) (usually to a more developed place)
    • 省城   shàng xǐngchéng   to go to province capital
  4. to board; to get on
    • /    Qǐng shàng chē.   Please get into the car.
  5. to serve; to present; to offer
  6. to attend (class, work)
    •    shàngbān   to go to work
    • 夜校   shàng yèxiào.   She goes to night school.
  7. to enter (a field); to appear (on stage, TV)
  8. to fit; to install; to apply
    • 油漆   shàng yóuqī   to apply paint
  9. to screw; to tighten, to twist
  10. (colloquial) Short for 上線 (“to go online”).
  11. to connect to; browse (a website)
    • 谷歌   shàng Gǔgē   to go on Google; to google
  12. (Min) to pull upwards or hang with a rope
  13. (Min Nan) to grow and attach
  14. (Xiamen Min Nan) to pile up
  15. (vulgar, of a male) to fuck; to have intercourse with a female
  16. Particle following verbs, indicating direction or achievement.
    • 安排   Ānpái shàng le.   (please add an English translation of this example)
  17. 7th tetragram of the Taixuanjing; "ascension" (𝌌)

Pronunciation 3



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (25)
Final () (105)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑɨɐŋX/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɐŋX/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑɨaŋX/
Li
Rong
/ʑiaŋX/
Wang
Li
/ʑĭaŋX/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯aŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
shàng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
shàng
Middle
Chinese
‹ dzyangX ›
Old
Chinese
/*Cə-daŋʔ/
English ascend

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11102
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djaŋʔ/
Definitions

  1. (~聲) (Chinese phonetics) rising tone in Chinese phonetics

Compounds

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to sole a shoe”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“the piece of leather used for soles on Chinese shoes; a patch of leather”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

Further reading


Japanese

Kanji

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

  1. above, high, up
  2. earlier
  3. excellent, top
  4. certain time or place in the past
  5. limit
  6. climb, rise
  7. offer
  8. go to the center
  9. raise, bring up
  10. one of the four tones of Middle Chinese
  11. short for 上野 (Kōzuke no kuni): Kōzuke Province

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
うえ
Grade: 1
kun’yomi

⟨upe2/*upai̯//upe//ufe//uwe//ue/

From Old Japanese, from Proto-Japonic *upay.

Bound apophonic form of uwa, ancient upa (see below), possibly by fusion with an emphatic nominal particle (i).

Pronunciation

Noun

(hiragana うえ, rōmaji ue, historical hiragana うへ)

  1. the above
  2. the top (position or direction)
  3. the surface of
Antonyms
Derived terms
Idioms

Suffix

(hiragana うえ, rōmaji -ue, historical hiragana うへ)

  1. suffix addressing to a superior
Derived terms

Proper noun

(hiragana うえ, rōmaji Ue, historical hiragana うへ)

  1. a surname

Etymology 2

Kanji in this term
うわ
Grade: 1
kun’yomi

/upa//ufa//uwa/

From Old Japanese, from Proto-Japonic *upa. The combining form of ue, ancient upe (see above).[1]

Pronunciation

Noun

(hiragana うわ, rōmaji uwa, historical hiragana うは)

  1. upper, over
Derived terms

Proper noun

(hiragana うわ, rōmaji Uwa, historical hiragana うは)

  1. a place name

Etymology 3

Kanji in this term

Grade: 1
kun’yomi
Kanji in this term

Grade: 1
Irregular

⟨upe2⟨pe2 → */pe//fe//he/

Short-form of or shift from ue, ancient upe (see above). Realized as -e in some compounds.

Pronunciation

  • (Irregular reading)
    • IPA(key): [e̞]
Usage notes

The senses are the same with ue.

Derived terms

Etymology 4

Kanji in this term
かみ
Grade: 1
kun’yomi

⟨kami1 → */kamʲi//kami/

From Old Japanese. Already apparent in ancient texts such as the Kojiki (c. 712 CE) and the Man'yōshū (c. 759 CE).[1][4]

Distinct from (⟨kami2kami, Shinto deity).

Pronunciation

Noun

(hiragana かみ, rōmaji kami)

  1. the start
  2. a high place; the top
  3. one with higher rank
Antonyms
Derived terms
Idioms

Proper noun

(hiragana かみ, rōmaji Kami)

  1. a place name
  2. a surname

Etymology 5

Kanji in this term
かん
Grade: 1
kun’yomi

/kami//kamʉ//kaɴ/

Contraction of Old Japanese ⟨kami1. Spelled in ancient works as かむ (kamu) prior to the development of the (n) kana.[1][4][5]

Pronunciation

Noun

(hiragana かん, rōmaji kan)

  1. (obsolete) Same as かみ (kami) above
Usage notes

Generally only found when followed by the genitive / possessive particles (no) or (tsu).

Derived terms

Proper noun

(hiragana かん, rōmaji Kan)

  1. a place name

Etymology 6

Kanji in this term
じょう
Grade: 1
goon

/d͡ʑɨau//d͡ʑɔː//d͡ʑoː/

From Middle Chinese (MC d͡ʑɨɐŋX, d͡ʑɨɐŋH).

Pronunciation

Noun

(hiragana じょう, rōmaji , historical hiragana じやう)

  1. the first volume in a two- or three-volume set
    Antonym: (ge)

Suffix

(hiragana じょう, rōmaji -jō, historical hiragana じやう)

  1. from the standpoint of...
     () (ろん) (じょう)はありえないこと
    riron- wa arienai koto
    something that is impossible according to theory
     (ほう) (りつ) (じょう) (そう) (ちょう)
    hōritsu- no sōchō
    legal dispute
  2. aboard (a plane, ship, etc.)
  3. above, in, on
Derived terms

Proper noun

(hiragana じょう, rōmaji , historical hiragana じやう)

  1. a surname

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō
  3. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  4. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  5. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun (wit sang))

  1. Hanja form? of (top; first; best).

Compounds


Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: thượng ((thì)(lượng)(thiết))[1][2][3][4]
: Nôm readings: thượng[1][3][4][5]

  1. Hán tự form of thượng (upper; higher; top).

Compounds

References

  1. Nguyễn et al. (2009).
  2. Trần (2004).
  3. Bonet (1899).
  4. Génibrel (1898).
  5. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.