ho

See also: Appendix:Variations of "ho"

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /həʊ/
  • (US) IPA(key): /hoʊ/
  • (file)
  • Rhymes: -əʊ
  • Homophones: hoe, hoh

Etymology 1

From Middle English ho, hoo (interjection), probably from Old Norse hó! (interjection, also, a shepherd's call). Compare German ho, Old French ho ! (hold!, halt!).

Interjection

ho

  1. (nautical) Used to attract attention to something sighted, usually by lookouts.
    Sail ho!
    Another boat is visible!
    Land ho!
    Land is visible!
    Man ho!
    A town is visible!
  2. halloo; hey; a call to excite attention, or to give notice of approach
    • Shakespeare
      What noise there, ho?
    • Shakespeare
      Ho! who's within?
    • Shakespeare
      O ho, O ho! Would't had been done!
    • Bishop Joseph Hall
      Ho! all ye females that would live unshent, / Fly from the reach of Cyned's regiment.
Translations

Noun

ho

  1. A stop; a halt; a moderation of pace.
    • Decker
      There is no ho with them.
References
  • 1996, T.F. Hoad, The Concise Oxford Dictionary of Etymology, Oxford University Press, ISBN 0192830988

Etymology 2

Pronunciation spelling of whore in a non-rhotic accent with the dough-door merger, which is found in some varieties of African American Vernacular English. Compare mo (more), fo' (for; four).

Alternative forms

Noun

ho (plural hos or hoes)

  1. (slang, derogatory) A whore; a sexually promiscuous woman; in general use as a highly offensive name-calling word for a woman with connotations of loose sexuality.
    Bros before hos!
    • 2010 God Went Fishing page 69
      "You looking for one of my ho's?" the diminutive man asked Sigmund.
      "A hoe?" Sigmund asked, wondering why the little man wished to sell him farming equipment in the city.
      "You know, a ho. A tute. A honey, A righteous bit of poontang, my brother," he said.
      "I don't follow," Sigmund said.
      "Indubitably, I means a ho, a whore. I can tell you is a player. You want a whore?" he asked.
Synonyms
Translations

Etymology 3

From Middle English howe, houwe, hoȝe, from Old English hogu and hoga, from Proto-Germanic *hugô, *hugiz, *huguz (mind, thought, understanding), akin to Old High German hugu, hugi (Middle High German hüge), Old Saxon hugi (Middle Dutch höghe, Dutch heug ), Old Norse hugr, Gothic 𐌷𐌿𐌲𐍃 (hugs).

Alternative forms

Noun

ho (plural hos)

  1. (obsolete) Care, anxiety, trouble, sorrow.
    • 1567, G. Turberville tr. A. Sani di Cure Aunsweres in tr. Ovid Heroycall Epist. 155v:
      Though there bee A thousand cares that heape my hoe.
    • 1798, C. Smith, Young Philosopher I. 195:
      Him that..this gentlewoman is in such a hoe about.
    • 1869-70, William Barnes, The Widow’s House, Poems of Rural Life in the Dorset Dialect:
      But by day to the zun they must rise To their true lives o' tweil an' ov ho.
    • 1875, W. D. Parish Dict. Sussex Dial (at cited word):
      I doänt see as you've any call to putt yourself in no such terrible gurt hoe over it.

Etymology 4

From Middle English howen, hoȝen, hogien, from Old English hogian, hugian, from Proto-Germanic *hugjaną. Cognate with Middle Scots huik, Old High German hucken, Old Saxon huggjan, Dutch heugen, Old Norse hyggja, Gothic 𐌷𐌿𐌲𐌾𐌰𐌽 (hugjan).

Alternative forms

Verb

ho

  1. (obsolete) To care, be anxious, long.
    • 1787, F. Grose, Provinc. Gloss (at cited word):
      To ho for anything, to long for any thing. Berks.
    • 1847-78, J. O. Halliwell, Dict. Archaic & Provinc. Words:
      Ho...to long for anything; to be careful and anxious. West.
    • 1869-70, William Barnes, The Bells of Alderburnham, Poems of Rural Life in the Dorset Dialect:
      But still 'tis happiness to know That there's a God above us; An' he, by day an' night do ho Vor all ov us an' love us.
    • 1874, T. Hardy, Far from Madding Crowd II. xxiii. 289:
      To ho and hanker after thik woman.
    • 1888, B. Lowsley, Gloss. Berks. Words & Phrases:
      Ho, to long for; to care greatly for.

Anagrams


Catalan

Pronunciation

  • (Eastern) IPA(key): /u/, /əw/
  • (Western) IPA(key): /u/, /ew/, /o/
  • (Valencian) IPA(key): /ew/, /u/, /o/

Etymology

From Latin hoc.

Pronoun

ho (enclitic and proclitic)

  1. it (direct object); replaces the demonstrative pronouns açò, això and allò
  2. replaces an independent clause (one which could grammatically form a sentence on its own)
  3. replaces an adjective or an indefinite noun which serves as the predicate of ésser, esdevenir, estar or semblar

Usage notes

  • Ho cannot be used with either en or hi.

Declension

Contraction

Proclictic
  • m'ho
  • s'ho
  • t'ho
Enclictic
  • -ens-ho
  • -li-ho
  • -los-ho
  • 'ls-ho
  • -m'ho
  • 'ns-ho
  • -s'ho
  • -t'ho
  • -us-ho
  • -vos-ho

Chickasaw

Pronoun

ho

  1. they

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɦo]

Pronoun

ho m, n

  1. accusative of on
  2. accusative of ono

Synonyms

  • (accusative of on): jej

Danish

Interjection

ho

  1. (onomatopoeia) Signifies a hearty laugh.

See also


Esperanto

Pronunciation

  • (file)

Noun

ho (accusative singular ho-on, plural ho-oj, accusative plural ho-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter H.

See also

Interjection

ho

  1. oh

French

Pronunciation

  • IPA(key): /o/

Interjection

ho

  1. Used by tamer to calm the animal they are taming, especially horses; whoa.
    Ho ! Tout doux !
    Whoa! Easy!
  2. Used to express surprise or shock.
    Ho... mon dieu !
    Oh...my God!

Galician

Etymology

From home (man).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɔ/

Interjection

ho!

  1. used closing the sentence to bolster the attention of the listener; emphatic
    Para, ho!
    Stop!
    Non o volvo facer! Non ho!
    I'm not doing this again! No way!

References

  • ho” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • ho” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ho” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Alternative forms

  • o (misspelling)

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔ/
  • Rhymes:

Verb

ho

  1. first-person singular present indicative of avere (I have)

Japanese

Romanization

ho

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Lower Sorbian

Preposition

ho

  1. Obsolete spelling of

Middle English

Etymology 1

Pronoun

ho

  1. who

Etymology 2

From Old English , from Proto-Germanic *hiz (this, this one).

Pronoun

ho

  1. Alternative form of he

References

Etymology 3

Pronoun

ho

  1. Alternative form of heo

References

Etymology 4

From Old English hīe, .

Pronoun

ho

  1. Alternative form of he

References


Norwegian Bokmål

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /huː/

Etymology

From Old Norse hon.

Pronoun

ho (accusative henne, genitive hennes)

Pronoun

ho

  1. (Non-standard since 2005) she, (third person singular, feminine)

Norwegian Nynorsk

Pronunciation

  • IPA(key): /huː/ (example of pronunciation)

Etymology 1

From Old Norse hon.

Pronoun

ho (accusative ho or henne, genitive hennar)

Pronoun

ho

  1. she, it (third person singular, feminine)
    Ho er bestevenninna mi.
    She is my best friend.
  2. her
    Eg ser ho.
    I see her.

Usage notes

Unlike other Scandinavian languages, Nynorsk ho is used to refer not only to feminine persons, but any feminine noun. E.g.: Boka er god. Eg likar ho. - The book is good. I like it.

Synonyms
See also

Etymology 2

Alternative forms

Noun

ho f (definite singular hoa, indefinite plural hoer, definite plural hoene)

  1. female
    Hoa legg egga oppe i eit tre.
    The female lays the eggs up in a tree.

References


Old Irish

Conjunction

ho

  1. Alternative spelling of ó

Preposition

ho

  1. Alternative spelling of ó

Orya

Noun

ho

  1. water

References


Slovak

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɦɔ/

Pronoun

ho

  1. short genitive singular of on
  2. short accusative singular of on
  3. short genitive singular of ono
  4. short accusative singular of ono

Synonyms

  • (long form): jeho
  • (prepositional form): neho

Swedish

Noun

ho c

  1. a trough; a long container for feeding or watering animals.
  2. a sink; often mounted to a wall; especially a kitchen sink or a washing sink.

Declension

Declension of ho 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ho hon hoar hoarna
Genitive hos hons hoars hoarnas

Pronoun

ho

  1. (obsolete) who
  2. (dialectal) she

See also


Tagalog

Particle

ho

  1. (Batangas) a honorific particle
    Taga-saan naman ho kayo?
    Where are you from? (when addressing a person of higher status, like elders)

Synonyms

  • (Manila, Standard Tagalog, other dialects) po

Vietnamese

Etymology

From Proto-Vietic *hɔː.

Pronunciation

Verb

ho (, 𤵡)

  1. to cough

Derived terms

Derived terms
  • ho hen

Warao

Noun

ho

  1. water

Descendants

References


Zhuang

Etymology

Cognate with Bouyei hol (garlic).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

Noun

ho (old orthography ho)

  1. garlic
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.