ano
ano (Italienisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
l’ano
|
gli ani
|
Worttrennung:
- a·no, Plural: a·ni
Aussprache:
- IPA: [ˈaːno], Plural: [ˈaːni]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ano
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1] orificio nale, (derb) buco del culo
Beispiele:
- [1]
ano (Polnisch)
Partikel
Worttrennung:
- a·no
Aussprache:
- IPA: [ˈanɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] bejaht eine zuvor geäußerte Aussage: ja, na ja
- [2] verbindet: nun, also, denn
Synonyme:
- [1] owszem, tak
- [2] otóż, więc, zatem
Gegenwörter:
- [1] nie
Beispiele:
- [1] „Ano tak, to co innego…“[1]
- Na ja, das ist etwas anderes…
- [2] „— Rzetelnie mówicie, kumie Mateuszu, chodźmy do pustelnika Barnaby.
— Ano, to i chodźmy!“[2] - [2] „– Mości komendancie, jakowychś jeźdźców za wzgórzem widać.
– Niech jadą do diabła! Gdzie? gdzie?
– Ano tam, za górą. Znaki widziałem.
– Wojsko?
– Zdaje się, wojsko.“[3]
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1]
Interjektion
Worttrennung:
- a·no
Aussprache:
- IPA: [ˈanɔ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] drückt häufig Resigniertheit aus: nun ja, tja, ach
Synonyme:
- [1] cóż, ha
Beispiele:
- [1] „Byłem tak przekonany, że mnie żadna siła ludzka od niej nie oderwie, iż sama myśl zerwania tego stosunku wydawała mi się dziką. Ano! pokazuje się, że niczego nie można przewidzieć, bo oto odjechałem i wszystko skończone.“[4]
- [1] „Tak to w rycerskim stanie – mówił, wzdychając – wczora tyś za łeb trzymał, dzisiaj ciebie trzymają! Ano, trudno! Da Bóg, przyjdzie znów nasza kolej!“[5]
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu nun ja1, zu tja |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1]
Quellen:
- Wikisource-Quellentext „Dzika Różyczka, Józef Bliziński“
- Wikisource-Quellentext „Syrena, Artur Oppman“
- Wikisource-Quellentext „Ogniem i mieczem, Henryk Sienkiewicz“
- Wikisource-Quellentext „Bez dogmatu, Henryk Sienkiewicz“
- Wikisource-Quellentext „Krzyżacy, Henryk Sienkiewicz“
ano (Tschechisch)
Partikel
Worttrennung:
- ano
Aussprache:
- IPA: [ˈanɔ]
- Hörbeispiele:
ano (Info)
Bedeutungen:
- [1] Zustimmung zum Inhalt einer vorangegangenen Aussage: ja, jawohl, allerdings
Gegenwörter:
- [1] ne
Beispiele:
- [1] Půjdeš se mnou? Ano.
- Gehst du mit mir? Ja.
- [1] Ale to víš, že ano?
- Aber das weißt du, nicht wahr?
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
ano (Twi)
Substantiv
Singular | Plural
|
---|---|
ano | anom
|
Aussprache:
- IPA: [ànó][1]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Öffnung im unteren Teil des (hauptsächlich menschlichen) Gesichtes, hauptsächlich zur Nahrungsaufnahme und zur Lautbildung genutzt: Mund
- [2] Organ am Rand des Mundes; Teil und Abschluss des Mundes nach außen: Lippe
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Paul A. Kotey: TWI. Twi-English/English-Twi Dictionary. Hippocrene Books, New York 2007, ISBN 978-0-7818-0264-2, Stichwort »ano«, Seite 37 (Twi-Englisch).
- [1] Johann Gottlieb Christaller: A grammar of the Asante and Fante language called Tshi [Chwee, Twi]: based on the Akuapem dialect with reference to the other (Akan and Fante) dialects. Printed for the Basel Evang. Missionary Society, Basel 1875, Seite 125 (Internet Archive).
Quellen:
- Nach Paul A. Kotey: TWI. Twi-English/English-Twi Dictionary. Hippocrene Books, New York 2007, ISBN 978-0-7818-0264-2, Stichwort »ano«, Seite 37 (Twi-Englisch).
Ähnliche Wörter:
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.