tam
tam (Polnisch)
Adverb
Worttrennung:
- tam
Aussprache:
- IPA: [tam]
- Hörbeispiele:
tam (Info) - Reime: -am
Bedeutungen:
- [1] lokal: dort, da, dorthin, dahin
Herkunft:
- seit dem 14. Jahrhundert – im Altpolnischen noch in der Form tamo – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *tamo ‚an diesem Ort; in diese Richtung‘, das sich seinerseits auf die indogermanische Wurzel *to- ‚der, dieser‘ (siehe polnisch tu → pl und ten → pl) mit dem Suffix *-mo zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch tam → dsb, obersorbisch tam → hsb, tschechisch tam → cs und (veraltet) tamo → cs, slowakisch tam → sk, russisch там (tam) → ru, ukrainisch там (tam) → uk und (veraltet) тама (tama) → uk, slowenisch tam → sl und (veraltet) tamo → sl, serbokroatisch тамо (tamo) → sh und bulgarisch там (tam) → bg sowie ferner mit lettisch tām → lv und altgriechisch τῆμος (tēmos) → grc[1][2]
Synonyme:
- [1] ówdzie, tamże
Gegenwörter:
- [1] tu, tutaj
Beispiele:
- [1] Możesz to tam położyć?
- Kannst du das da hinlegen?
- [1] Ubikacje znajdują się tam.
- Die Toiletten befinden sich dort.
- [1] Urodziła się w Warszawie i tam spędziła dzieciństwo.
- Sie wurde in Warschau geboren und verbrachte dort ihre Kindheit.
- [1] Poszli tam.
- Sie sind dorthin gegangen.
- [1] Tam, skąd pochodzę, tego się nie robi.
- Dort,' woher ich komme, macht man das nicht.
Wortbildungen:
- [1] stamtąd, tamtejszy, tamten, tamtędy
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „tam“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „tam“
- [1] Lidia Drabik, Elżbieta Sobol: Słownik poprawnej polszczyzny. 6. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14203-2, Seite 786.
- [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „tam“
- [1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „tam“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „tam“
Quellen:
- Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 626.
- Max Vasmer: Russisches etymologisches Wörterbuch. Этимологический словарь русского языка, Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачева. Под редакцией и с предисловием проф. Б. А. Ларина. 2. Auflage. 4 Т–Ящур, Прогресс, Moskau 1987, „там“ Seite 17.
Partikel
Worttrennung:
- tam
Aussprache:
- IPA: [tam]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -am
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich, in Verbindung mit Pronomina, häufig nachgestellt: drückt eine gleichgültige, relativierende oder manchmal kritisierende Haltung des Sprechers gegenüber der Aussage aus; da, —
Beispiele:
- [1] Ja tam nie wiem.
- Ich habe keine Ahnung.
- [1] Ona coś tam chce.
- Sie will da irgendetwas.
- [1] Oni się gdzieś tam pałętają.
- Sie lungern da irgendwo herum.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „tam“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „tam“
- [1] Lidia Drabik, Elżbieta Sobol: Słownik poprawnej polszczyzny. 6. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14203-2, Seite 786.
- [1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „tam“
- [1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „tam“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „tam“
tam (Schwedisch)
Adjektiv
Adjektivdeklination | Positiv | Komparativ | Superlativ | |
---|---|---|---|---|
attributiv | ||||
unbestimmt Singular |
Utrum | tam | tamare | |
Neutrum | tamt | |||
bestimmt Singular |
Maskulinum | tame | tamaste | |
alle Formen | tama | tamaste | ||
Plural | tama | tamaste | ||
prädikativ | ||||
Singular | Utrum | tam | tamare | tamast |
Neutrum | tamt | |||
Plural | tama | |||
adverbialer Gebrauch | tamt |
Worttrennung:
- tam, Komparativ: ta·ma·re, Superlativ: ta·mast
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] zahm
Beispiele:
- [1] Kom närmare, renen är tam.
- Komm näher, das Rentier ist zahm.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
tam (Tschechisch)
Pronominaladverb
Worttrennung:
- tam
Aussprache:
- IPA: [tam]
- Hörbeispiele:
tam (Info) - Reime: -am
Bedeutungen:
- [1] Hinweis auf einen vom Sprecher entfernten Ort, Antwort auf die Frage „wo?“: dort
- [2] bezeichnet eine Richtung zu einem vom Sprecher entfernten Ort, Antwort auf die Frage „wohin?“: dorthin, hin
Synonyme:
- [1, 2] támhle
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Seděl tam sám.
- Er saß dort alleine.
- [2] Nešel jsem tam sám.
- Ich ging nicht alleine dorthin.
- [2] Nedíval se tam.
- Er sah nicht hin.
Redewendungen:
- [2] kam vítr, tam plášť — den Mantel nach dem Wind hängen
Sprichwörter:
- [1] kam ho ráno postavíš, tam ho večer najdeš. — dort wo du es am Morgen hinstellst, findest du es am Abend.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] sem a tam — hin und her
- [2] tam a zpět — hin und zurück
Wortbildungen:
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „tam“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „tam“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „tam“
- [1, 2] centrum - slovník: „tam“
- [1, 2] seznam - slovník: „tam“
- [1, 2] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „tam“
- [1, 2] Slovník spisovného jazyka českého. Abgerufen am 13. Dezember 2013.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.