zu
zu (Deutsch)
Präposition
Worttrennung:
- zu
Aussprache:
- IPA: [t͡suː]
- Hörbeispiele:
zu (Info) - Reime: -uː
Bedeutungen:
- [1] in Richtung auf
- [2] in Bezug auf
- [3] zu der Zeit als, zu der Zeit innerhalb eines Zeitraumes
- [4] Namenszusatz
Herkunft:
- von mittelhochdeutsch zuo, althochdeutsch zuo, zua[1]
Beispiele:
- [1] Er lief zu seiner Mutter.
- [2] Whiskey besteht etwa zu einer Hälfte aus Wasser.
- [2] Die Wahrheit beginnt zu zweien. (Nietzsche)
- [3] Zu meiner Zeit galten noch andere Werte.
- [3] Zu Weihnachten, zu Ostern und zu Pfingsten wäscht sich Jule die Füße.
- [4] Herr von Lüdenscheid zu Musterberg beliebt zu speisen.
Redewendungen:
- zu zweit, zu zweien - zu/mit zwei Personen
- zu dritt, zu dreien - zu/mit drei Personen
- zu viert, zu vieren - zu/mit vier Personen
- zu fünft, zu fünfen - zu/mit fünf Personen
- zu sechst, zu sechsen - zu/mit sechs Personen
- zu siebent, zu sieben - zu/mit sieben Personen
- zu acht, zu achten - zu/mit acht Personen
- zu neunt, zu neunen - zu/mit neun Personen
- zu zehnt, zu zehnen -zu/mit zehn Personen
- zu elf, zu elfen, zu elft - zu/mit elf Personen
- zu zwölf, zu zwölfen, zu zwölft - zu/mit zwölf Personen
- (danach mit unveränderten Zahlwörtern theoretisch beliebig fortsetzbar: zu dreizehn …
Wortbildungen:
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „zu“
- [1–3] canoo.net „zu“
- [?] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „zu“
Quellen:
- Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „zu“.
Adverb
Worttrennung:
- zu
Aussprache:
- IPA: [t͡suː]
- Hörbeispiele:
zu (Info) - Reime: -uː
Bedeutungen:
- [1] hin
Herkunft:
- wie Präposition
Beispiele:
- [1] Lauf zu!
- [1] Immer zu - wenn in der Straßenbahn schon neunzehn Leute telefonieren, muss Tatjana auch noch damit anfangen.
Redewendungen:
- ab und zu: wörtlich weg und hin: hin und wieder, gelegentlich
Adverb
Worttrennung:
- zu
Aussprache:
- IPA: [t͡suː]
- Hörbeispiele:
zu (Info) - Reime: -uː
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: geschlossen
- [2] umgangssprachlich: nicht mehr aufnahmefähig, auch unter übermäßigem Drogen- oder Alkoholeinfluss
Herkunft:
- wie Präposition
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Die Tür ist zu. Die Tür geht jetzt wieder zu.
- [1] Der Laden hat schon zu.
- [2] Olli war total zu!
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Gradpartikel
Worttrennung:
- zu
Aussprache:
- IPA: [t͡suː]
- Hörbeispiele:
zu (Info) - Reime: -uː
Bedeutungen:
- [1] drückt vor einem Adjektiv aus, dass sein Grad höher ist als gewünscht
Herkunft:
- wie Präposition
Beispiele:
- [1] Wein ist mir zu ungesund.
Wortbildungen:
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Konjunktion
Anmerkung zur Kommasetzung:
- Mit zu eingeleitete Infinitivgruppen können mit einem Komma vom Hauptsatz abgetrennt werden; die Schreibung ohne Komma ist aber in vielen Fällen ebenfalls korrekt: Es war traurig(,) ihn zu sehen. Wir empfehlen(,) ihm zu folgen.
Worttrennung:
- zu
Aussprache:
- IPA: [t͡suː]
- Hörbeispiele:
zu (Info) - Reime: -uː
Bedeutungen:
- [1] mit um, ohne, anstatt werden adverbiale Bestimmungen gebildet
Herkunft:
- wie Präposition
Beispiele:
- [1] Wir gingen zur Feier, um zu tanzen, zu essen und zu trinken.
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Adjektiv
Positiv | Komparativ | Superlativ | ||
---|---|---|---|---|
zu | — | — | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:zu |
Worttrennung:
- zu, keine Steigerung
Aussprache:
- IPA: [t͡suː]
- Hörbeispiele:
zu (Info) - Reime: -uː
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1] „Ehe man sich’s versieht, werden in der norddeutschen Umgangssprache aus geschlossenen Fenstern zue Fenster, bisweilen auch zune Fenster oder zuene Fenster, auf eine einheitliche Form hat man sich noch nicht einigen können.“[1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Torsten Föste: Die aufe Tür zum Adjektiv – Zum Status nur prädikativer Adjektive. 2005, PDF.
- [1] Christa Dürscheid: Syntax: Grundlagen und Theorien. Vandenhoeck & Ruprecht, 4. Auflage, Göttingen 2007, Seite 79, ISBN 3-525-26546-8.
Quellen:
- Sebastian Sick: Zwiebelfisch: Bei zuen Gardinen und ausem Licht. 2007 bei Spiegel Onine. Kursiv gesetzt: zue, zune, zuene
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.