See also: and 🈚
U+7121, 無
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7121

[U+7120]
CJK Unified Ideographs
[U+7122]

🈚 U+1F21A, 🈚
SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7121
🈙
[U+1F219]
Enclosed Ideographic Supplement 🈛
[U+1F21B]

Translingual

Stroke order
(cursive)
The character 無 in semi-cursive script.

Han character

(radical 86, +8, 12 strokes, cangjie input 人廿火 (OTF), four-corner 80331, composition ⿱⿳𠂉)

Derived characters

References

  • KangXi: page 673, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 19113
  • Dae Jaweon: page 1081, character 24
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2211, character 15
  • Unihan data for U+7121

Chinese

trad.
simp.
variant forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*m̥ʰaː, *maː, *ma
*maː
*hmaː, *ma, *maʔ
*hmaː
*hmaʔ
*m̥ʰaʔ
*ma
*ma, *maʔ
*ma
*ma
*ma
*ma
*ma, *maʔ
*maʔ
*maʔ
*maʔ
*maʔ
*maʔ
*maʔ

Pictogram (象形) . A man with something long held in both hands. Dancing.

This character is borrowed for “have no”, and the character is used for the original sense.

Etymology 1

Core Sino–Tibetan. From Proto-Sino-Tibetan *ma (no, not); cognate with Tibetan (ma, not) and Burmese (ma., not).

Cognate with:

  • (OC *mɯl, “not, no”)
  • (OC *ma, “do not”)
  • (OC *mɯd, “not, don't”)
  • (OC *mɯds, “not yet, haven't”)
  • (OC *mralʔ, “not, no”)
  • (OC *maŋ, “not have; to flee, to disappear, to die”)
  • (OC *mɯːd, “to end, to disappear, to drown”)
  • (OC *maːɡ, “none, nobody, nothing; do not; can not”)

Attested profusely in Classical Chinese, this word is the prototypical negation particle in the *m- series of Chinese negatives. In the oracle bone script, however, is not frequently used, and its homophone (or near-homophone) (OC *ma) is used instead.

See (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ', “not”) for more on negative particles in Old Chinese.

Pronunciation


Note:
  • mò/mo2 - colloquial;
  • vù/vu2 - literary.
Note:
  • mò̤ - colloquial;
  • ù - literary.
Note:
  • bô - colloquial;
  • bû - literary.
Note:
  • bho5 - colloquial;
  • bhu5 - literary.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: hhmm (T3); vu (T3)
      • IPA (key): /ɦm̩²³/, /v̻v̩ʷ²³/
Note:
  • 3hhmm - colloquial;
  • 3vu - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (24)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mɨo/
Pan
Wuyun
/mio/
Shao
Rongfen
/mio/
Edwin
Pulleyblank
/muə̆/
Li
Rong
/mio/
Wang
Li
/mĭu/
Bernard
Karlgren
/mi̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mju › ‹ mju › ‹ mju ›
Old
Chinese
/*ma/ /*ma/ /*mo/
English not have volitional prefix don’t

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13117
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ma/

Definitions

  1. (literary or Hakka or Min) to not have something; there is not ...
    天空 / 天空   Tiānkōng yún.   There is no cloud in the sky.
    零星錢 / 零星钱 [Min Nan]   Góa lân-san-chîⁿ. [Pe̍h-ōe-jī]   I don't have any change.
  2. (literary or Min) Negation particle preceding verbs and adjectives. not
    /       can't
    /    qiú yú nǐ.   I want nothing from you.
  3. (literary or Min) have not
    / [Min Nan]   Góa kā i kóng. [Pe̍h-ōe-jī]   I didn't tell him.
  4. (literary or Hakka or Min) Interrogative particle.
    [Classical Chinese, trad.]
    [Classical Chinese, simp.]
    From: 白居易問劉十九
    Wǎn lái tiān yù xuě, néng yǐn yī bēi ? [Pinyin]
    Night comes and the sky seems like it might snow; could you drink a cup?
  5. (Hakka, Min) if not; otherwise (placed at the start of a sentence)
  6. regardless of; no matter whether
  7. nothing; nil
    到有 / 到有   cóng dào yǒu   start from nothing, from scratch
  8. Alternative form of (, “do not”).
  9. without; -less; un-
    /    qíng   heartless
    /       unreasonable
    /    biān   unlimited
Synonyms
Dialectal synonyms of 沒有 (“to not have (+ noun)”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese) 沒有
Mandarin Beijing 沒有,
Taiwan 沒有,
Jinan 沒有,
Xi'an 沒有
Wuhan 冇得
Chengdu 沒得
Yangzhou 不得, 沒得
Hefei
Cantonese Guangzhou , 冇有
Hong Kong
Taishan
Gan Nanchang 冒有
Hakka Meixian
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Hsinchu (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Huizhou Jixi
Jin Taiyuan , 沒啦
Min Dong Fuzhou
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Tainan
Taichung
Hsinchu
Lukang
Sanxia
Yilan
Kinmen
Magong
Penang
Singapore
Philippines (Manila)
Chaozhou
Shantou
Thailand (Bangkok)
Wu Shanghai 嘸沒
Suzhou 嘸不
Wenzhou
Xiang Changsha 冇得,
Shuangfeng 冇得
See also
  • (interrogative particle) (wèi), (ma), (fǒu)

Compounds

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 南無南无 (nāmó).

Compounds

Further reading


Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. nothing
  2. nothingness
  3. none
  4. nil
  5. not

Readings

Compounds

Kanji in this term

Grade: 4
on’yomi

Noun

(hiragana , rōmaji mu)

  1. nothing, nothingness
  2. (Buddhism): The null set: neither yes nor no (in response to a koan or other question that mistakenly assumes an affirmative or negative answer).

Prefix

(hiragana , rōmaji mu-)

  1. non-, un-

(hiragana , rōmaji bu-)

  1. non-, un-

Korean

Hanja

Yakja (略字, simplified cursive) form of 無.

(mu) (hangeul , revised mu, McCuneReischauer mu, Yale mu)

  1. (mu, “nothing”)
  2. (mu, “no”)
  3. (Buddhism) (mu, “neither yes nor no”) (in response to a koan or a question that mistakenly assumes an affirmative or negative answer)

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: [1][2][3][4], [2]
: Nôm readings: [1][2][4][5], [2][6][4]

  1. Hán tự form of (without; -less; un-).

Compounds

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Bonet (1899).
  5. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
  6. Hồ (1976).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.