或
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
或 (radical 62, 戈+4, 8 strokes, cangjie input 戈口一 (IRM), four-corner 53100, composition ⿹戈⿱口㇀)
Derived characters
References
- KangXi: page 412, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 11563
- Dae Jaweon: page 754, character 17
- Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1402, character 8
- Unihan data for U+6216
Chinese
simp. and trad. |
或 | |
---|---|---|
variant forms | 𢈿 |
Glyph origin
Historical forms of the character 或 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (或) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
幗 | *kʷɯːɡs, *kʷrɯːɡ |
慖 | *kʷɯːɡs, *kʷrɯːɡ |
簂 | *kʷɯːɡs |
蔮 | *kʷɯːɡs |
國 | *kʷɯːɡ |
或 | *ɡʷɯːɡ |
惑 | *ɡʷɯːɡ |
蜮 | *ɡʷɯːɡ, *ɢʷrɯɡ |
閾 | *qʰʷrɯɡ |
緎 | *qʰʷrɯɡ, *ɡʷrɯɡ |
淢 | *qʰʷrɯɡ, *ɡʷrɯɡ |
域 | *ɢʷrɯɡ |
罭 | *ɢʷrɯɡ |
棫 | *ɡʷrɯɡ |
琙 | *ɡʷrɯɡ |
魊 | *ɡʷrɯɡ |
馘 | *kʷrɯːɡ |
聝 | *kʷrɯːɡ |
膕 | *kʷrɯːɡ |
摑 | *kʷrɯːɡ |
漍 | *kʷrɯːɡ |
嘓 | *kʷrɯːɡ |
蟈 | *kʷrɯːɡ |
掝 | *qʰʷrɯːɡ |
彧 | *qʷrɯɡ |
稶 | *qʷɯɡ |
Ideogrammic compound (會意) : 戈 + 口 + 一, “territory”.
Borrowed for abstract meanings. The derivative 國 (OC *kʷɯːɡ) and 域 (OC *ɢʷrɯɡ) refer to the original word.
Etymology
或 (OC *ɡʷɯːɡ, “someone; some”) is the result of the distributive suffix *-k being added to 有 (OC *ɢʷɯʔ, “there is”).
Cognate with 又 (OC *ɢʷɯs, “again”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation 1
Definitions
或
- or; either ... or ... (used to list alternatives)
- perhaps; maybe (mostly found in news headlines)
- occasionally; sometimes
- if; assuming; should ...
- particle used in negative sentences to reinforce the negative tone
- † some; someone; something
- 齊人伐燕,勝之。宣王問曰:「或謂寡人勿取,或謂寡人取之」。 [Classical Chinese, trad.]
- Qí rén fá yàn, shèng zhī. Xuān wáng wèn yuē: “Huò wèi guǎrén wù qǔ, huò wèi guǎrén qǔ zhī”. [Pinyin]
- Qi attacked Yan, conquering it. King Xuan said: "Some people tell me not to take it [Yan] for myself; some tell me to take it".
齐人伐燕,胜之。宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之”。 [Classical Chinese, simp.]
Compounds
Pronunciation 2
Japanese
Korean
Hanja
或 • (hok) (hangeul 혹, revised hok, McCune–Reischauer hok, Yale hok)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.