See also:
U+54C9, 哉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54C9

[U+54C8]
CJK Unified Ideographs
[U+54CA]

Translingual

Han character

(radical 30, +6, 9 strokes, cangjie input 十戈口 (JIR), four-corner 43650, composition𢦏)

References

  • KangXi: page 189, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 3596
  • Dae Jaweon: page 408, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 611, character 7
  • Unihan data for U+54C9

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series (𢦏) (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
𢦏 *ʔslɯː
*ʔslɯː, *zlɯːs
*ʔslɯː
*ʔslɯː
*ʔslɯːʔ, *ʔslɯːs, *zlɯːs
*ʔsɯː
*ʔsɯː, *sʰɯː
*zɯː
*zlɯː, *zlɯːs
*l'ɯːs, *zlɯːs
*sʰles, *sʰɯs
*ʔsrɯs

Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔslɯː) : semantic  + phonetic 𢦏 (OC *ʔslɯː).

Etymology 1

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (41)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʌi/
Pan
Wuyun
/t͡səi/
Shao
Rongfen
/t͡sɒi/
Edwin
Pulleyblank
/t͡səj/
Li
Rong
/t͡sᴀi/
Wang
Li
/t͡sɒi/
Bernard
Karlgren
/t͡sɑ̆i/
Expected
Mandarin
Reflex
zāi
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zāi zāi
Middle
Chinese
‹ tsoj › ‹ tsoj ›
Old
Chinese
/*[ts]ˁə/ /*[ts]ˁə/
English begin (particle)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16490
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔslɯː/

Definitions

  1. An exclamatory particle.
See also

Compounds

  • 何哉
  • 何足道哉
  • 優哉游哉优哉游哉
  • 哀哉
  • 哉生明
  • 哉生魄
  • 唐哉皇哉
  • 善哉
  • 嗚呼哀哉呜呼哀哉
  • 得其所哉

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. (Min Nan) Only used in 佳哉.

Compounds


Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(jae) (hangeul , revised jae, McCuneReischauer chae, Yale cay)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(tai, tơi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.