U+543E, 吾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-543E

[U+543D]
CJK Unified Ideographs
[U+543F]

Translingual

Stroke order

Han character

(radical 30, +4, 7 strokes, cangjie input 一一口 (MMR), four-corner 10601, composition)

Derived characters

References

  • KangXi: page 180, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 3379
  • Dae Jaweon: page 398, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 585, character 13
  • Unihan data for U+543E

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋraː, *ŋaː
*ŋraː, *ŋa, *ŋaʔ
*ŋaː
*ŋaː
*ŋaː
*ŋaː
*ŋaː, *ŋa, *ŋaʔ
*ŋaː
*ŋaː
*ŋaː
峿 *ŋaː
*ŋaːʔ
*ŋaːʔ
*ŋaːs
*ŋaːs
*ŋaːs
*ŋaːs
*ŋaːs
*ŋaːs
*ŋaːs
*ŋa, *ŋaʔ
*ŋaʔ, *ŋas
*ŋaʔ
*ŋaʔ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋraː, *ŋaː) : phonetic  (OC *ŋaːʔ) + semantic  (mouth).

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *ŋa-j ~ ka (I). Cognate with (OC *ŋaːlʔ, “I”), Hakka 𠊎 (ngài, I).

Pronunciation 1


Note:
  • wú - standard;
  • wǔ - common variant.
Note:
  • ǹg - literary;
  • ngâ - vernacular (“my”).

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (31)
Final () (23)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋuo/
Pan
Wuyun
/ŋuo/
Shao
Rongfen
/ŋo/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɔ/
Li
Rong
/ŋo/
Wang
Li
/ŋu/
Bernard
Karlgren
/ŋuo/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngu ›
Old
Chinese
/*ŋˁa/
English I, my

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 13146
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋaː/

Definitions

  1. (literary or dialectal) I
  2. (literary or dialectal) my
  3. A surname. Wu
Synonyms
Dialectal synonyms of (“I”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese , , , , , ,
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan
Jinan ,
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Taishan
Yangjiang
Gan Nanchang
Hakka Meixian 𠊎
Miaoli (N. Sixian) 𠊎
Liudui (S. Sixian) 𠊎
Hsinchu (Hailu) 𠊎
Dongshi (Dabu) 𠊎
Hsinchu (Raoping) 𠊎
Yunlin (Zhao'an) 𠊎
Jin Taiyuan
Min Bei Jian'ou
Min Dong Fuzhou ,
Min Nan Xiamen ,
Quanzhou ,
Zhangzhou ,
Taipei ,
Kaohsiung ,
Penang
Philippines (Manila)
Chaozhou
Wenchang , humble, used by someone in the younger generation
Wu Shanghai , , 阿拉
Suzhou ,
Wenzhou
Ningbo , 我儂, 像我
Xiang Changsha
Shuangfeng ,

Compounds

  • 伊吾
  • 余吾
  • 先吾著鞭
  • 吾人 (wúrén)
  • 吾伊
  • 吾儕吾侪
  • 吾兄 (wúxiōng)
  • 吾吾
  • 吾子 (wúzǐ)
  • 吾徒

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (31)
Final () (98)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠa/
Pan
Wuyun
/ŋᵚa/
Shao
Rongfen
/ŋa/
Edwin
Pulleyblank
/ŋaɨ/
Li
Rong
/ŋa/
Wang
Li
/ŋa/
Bernard
Karlgren
/ŋa/
Expected
Mandarin
Reflex
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 13135
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋraː/
Notes

Definitions

  1. Only used in 允吾.

Pronunciation 3


Definitions

  1. Only used in 吾吾.

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. I, me

Readings

Etymology 1

Kanji in this term

Jinmeiyō
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry at .
あ【吾・我】
[pronoun](obsolete) first-person personal pronoun: I, me
(This term, , is a kanji spelling of .)

Korean

Hanja

(o) (hangeul , revised o, McCuneReischauer o)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Old Japanese

Pronoun

(wa) (kana )

  1. I, oneself

Descendants


Vietnamese

Han character

(ngô, ngo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.