va

See also: Appendix:Variations of "va"‎

Albanian

Etymology

From Proto-Albanian *ua(d), from Proto-Indo-European *weh₂dʰ- (to go, walk). It is impossible to determine whether it is genetically related to Latin vadum or a loanword.[1][2]

Pronunciation

Noun

va m (indefinite plural va, definite singular vau, definite plural vatë)

  1. ford
  2. (regional) forest passageway
  3. (figuratively) way out
Derived terms
  • vator

References

  1. Albanische Etymologien (Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz), Bardhyl Demiraj, Leiden Studies in Indo-European 7; Amsterdam - Atlanta 1997, p.405
  2. Topalli, Kolec (2017), va”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 1539

Breton

Pronoun

va

  1. my
    Va zadMy father

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

From Old Occitan, from Latin vānus, from Proto-Indo-European *h₁weh₂-.

Adjective

va (feminine vana, masculine plural vans, feminine plural vanes)

  1. vain (having no real substance)
  2. vain (effecting no real purpose)
Derived terms

Etymology 2

From Latin vādit, third person singular present active indicative of vādō.

Verb

va

  1. third-person singular present indicative form of anar

Further reading


Cornish

Pronoun

va

  1. he

Fijian

Fijian cardinal numbers
 <  3 4 5  > 
    Cardinal : va

Etymology

From Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

Numeral

va

  1. four

French

Etymology

Respectively from Latin vādit (indicative) and vāde (imperative), forms of vādō.

Pronunciation

  • IPA(key): /va/
  • (file)
  • (file)

Verb

va

  1. third-person singular present active indicative of aller
  2. second-person singular imperative of aller
  3. third-person singular present active indicative of vader
  4. second-person singular imperative of vader

See also

Anagrams


Galician

Adjective

va f sg

  1. feminine singular of van

Interlingua

Verb

va

  1. present of ir
  2. present of vader

Italian

Alternative forms

  • (misspelling)

Etymology

From Latin vādit, third person singular present active indicative of vādō, and vāde, second-person singular present active imperative of the same verb, respectively.

Pronunciation

  • IPA(key): /va/
  • Rhymes: -a

Verb

va

  1. third-person singular present indicative of andare
  2. second-person singular imperative of andare

Japanese

Romanization

va

  1. Rōmaji transcription of ゔぁ
  2. Rōmaji transcription of わ゙
  3. Rōmaji transcription of ヴァ
  4. Rōmaji transcription of

Ligurian

Verb

va

  1. third-person singular present indicative of andâ

Lithuanian

Interjection

va (informal)

  1. here you are; here you go; voilà; lo; behold

Verb

va (informal)

  1. Here is.
    Va pienas.
    Here's the milk.
    Va kaip aš tai padariau.
    Here's how I did it.
  2. There is.

Synonyms

  • štai (suitable for use in formal contexts)

Manx

Alternative forms

Verb

va (dependent form row)

  1. past tense of bee

Maricopa

Noun

va

  1. house

Matal

Etymology

Possibly from Proto-Central Chadic *v- (to give)[1]

Verb

va

  1. to give
    Ama Yesu aslə̀h məlo à masasəɗok mawisiga uwatà à gəl la ndzəɗa, ŋgaha awurà bəzi ala, avà à baba aŋha. (Luka 9:42)[2]
    ​But Jesus rebuked the unclean spirit and healed the boy, and gave him back to his father. (Luke 9:42)
  2. to let, allow
    Mok uwana tabə̀z à mtəga, Yesu avà tetəvi à dza amiyaka tekula kà mad à gày aw, say Piyer, Yuhana, Yakuba, ŋgaha baba la iyà aŋa bəzi pəra.(Luka 8:51)[3]
    ​Now when Jesus came to the house, he did not allow anyone to enter with him except Peter and John and James and the father and mother of the child.(Luke 8:51)

References

  1. Gravina, Richard (2015), v₁”, in Proto-Central Chadic Dictionary, Leiden
  2. http://listen.bible.is/MFHWYI/Luke/9
  3. http://listen.bible.is/MFHWYI/Luke/8

Pali

Alternative forms

Etymology

From iva.

Particle

va

  1. (poetic, enclitic) like, as if

References

  • va in Pali Text Society (1921–1925), Pali-English Dictionary, London: Chipstead. (licensed under CC-BY-NC)

Phuthi

Etymology

From Proto-Nguni [Term?], from Proto-Bantu *-jígua.

Verb

-vá

  1. to understand

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Romanian

Pronunciation

Etymology 1

Probably from the third-person singular present indicative of vrea (to want), used in its special conjugation as an auxiliary verb (cf. the first-person voi ((I) will), supposedly from Latin *voleo). An alternative etymology is that it began originally as the now rare word in etymology 2 below, from forms of Latin vādere (to go), and was confused with conjugated forms of voi / vrea in Romanian; compare voi cânta ("I will sing") to the constructions in French je vais chanter and Spanish voy a cantar with the same meaning (literally, "I go to sing")[1]

Verb

(el/ea) va (modal auxiliary, third-person singular form of vrea, used with infinitives to form future indicative tenses)

  1. (he/she) will
    va fi aici mai târziu?
    will he/she be here later?

Etymology 2

From Latin vādit, third person singular present active indicative of vādō. It is also rarely used as a second person singular imperative form, meaning "go", from Latin vāde (and plural form vați from vāditis). 16th century Transylvanian documents also display respective variant forms and vareți.

Alternative forms

Verb

va

  1. (to go), only used in mai va (see usage notes).
  2. (regional) go (imperative) (plural vați)
Usage notes

The conjugation for this verb is defective, with the only remaining form being va, used in the expression "mai va", meaning "it will take longer or there is more to go (until then)".

Synonyms

References


Spanish

Etymology

From Latin vādit, third person singular present active indicative of vādō.

Verb

va

  1. Formal second-person singular (usted) present indicative form of ir.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of ir.

Swazi

Etymology

From Proto-Nguni [Term?], from Proto-Bantu *-jígua.

Verb

-vá

  1. to understand

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Swedish

A står för avlopp

Abbreviation

va

  1. water supply and sewage; abbreviation of vatten och avlopp
  • va-nämnd

Interjection

va

  1. huh? what? A request that the speaker repeat his last statement. Contraction of vad.
    Va?
    What did you say?

See also

Verb

va

  1. (colloquial) Apocopic form of vara
    Jag vill inte va tomte i år!
    I don't want to be Santa this year!
  2. (colloquial) Apocopic form of var
    Han va inte där.
    He wasn't there.

Uzbek

Other scripts
Cyrillic ва
Roman va
Perso-Arabic و

Conjunction

va

  1. and

Venetian

Etymology

From Latin vādit, vādunt, vādis, and vāde forms of vādō.

Pronunciation

Verb

va

  1. present indicative third-person of ndar
  2. (regional) present indicative second-person singular of ndar
  3. present imperative second-person singular of ndar

Vietnamese

Etymology

Pronunciation

Verb

va

  1. to bump into (something)
    Hai người ấy va vào nhau.
    They (those two) bumped into each other.

Xhosa

Etymology 1

Verb

-va?

  1. to feel
Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

From Proto-Nguni [Term?], from Proto-Bantu *-jígua.

Pronunciation

  • IPA(key): [v̥ǎ̤]

Verb

-vá

  1. to understand
  2. to hear
Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Zazaki

Etymology

Related to Persian باد (bâd).

Noun

va ?

  1. wind
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.