ta

See also: Appendix:Variations of "ta"

English

Etymology 1

Uncertain, but possibly young child's pronunciation of thanks.[1][2]

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑː/
  • (file)
  • Rhymes: -ɑː

Interjection

ta

  1. (colloquial, chiefly Britain, Ireland, Australia and New Zealand) Thanks.
    Ta for the cup of tea.
  2. (Canada, childish) give (imperative)
    Mommy needs the bottle back. Ta!
Usage notes

The expression ta ta differs, meaning goodbye.

Translations
See also

Etymology 2

Preposition

ta

  1. Pronunciation spelling of to, representing the standard unstressed pronunciation before consonants.

Etymology 3

Altered from si in the 19th century to prevent having two notes of the musical scale starting with the same letter, to become ti. vowel changed to 'a' to signify a flattened note.

Noun

ta (uncountable)

  1. (music) In solfège, the lowered seventh note of a major scale (the note B-flat in the fixed-do system): te.

Synonyms

References

  1. ta”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1989.
  2. "ta" in Oxford Living Dictionaries

Anagrams


Abenaki

Conjunction

ta

  1. and

Aghu Tharrnggala

Verb

ta

  1. see

Further reading

  • Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner

Ama

Pronunciation

Noun

ta

  1. fire

Aromanian

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *ta, from Latin tua, feminine of tuus. Compare Romanian ta.

Pronoun

ta f (masculine tãu, feminine plural tali or tale, masculine plural tãi)

  1. feminine singular of tãu your

Asturian

Verb

ta

  1. third-person singular present indicative of tar

Bassa

Pronunciation

  • IPA(key): [tʰa]

Noun

ta

  1. tip (extremity)

References


Burushaski

Pronunciation

  • IPA(key): [t̪a]

Noun

ta (plural tamuts)

  1. tiger

References

Sadaf Munshi (2015), “Word Lists”, in Burushaski Language Documentation Project


Cebuano

Pronoun

ta

  1. we, us (1st personal plural inclusive short absolutive form)

Chinese

Pronoun

ta

  1. Alternative form of TA ().

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): /ta/
  • (file)

Pronoun

ta

  1. singular feminine nominative of ten
  2. plural neuter nominative of ten
  3. plural neuter accusative of ten

Dupaningan Agta

Conjunction

ta

  1. because

Eastern Huasteca Nahuatl

Pronoun

ta

  1. second person; you (singular)\

See also


Estonian

Pronoun

ta (personal, long form tema)

  1. he/she

Ewe

Noun

ta

  1. chapter
  2. head (part of the body)

Verb

ta

  1. to castrate
  2. to crawl (to move slowly on hands and knees)
  3. to neuter

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): [tɛa]

Pronoun

ta (demonstrative)

  1. that, accusative singular female form of tann
    ta ferðina
    at that (certain) time

Declension

Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn
Singular (eintal) m f n
Nominative (hvørfall) tann ()† tann ()† tað
Accusative (hvønnfall) tann ta ()
Dative (hvørjumfall) (tann) / teirri
Genitive (hvørsfall) tess teirrar tess
Plural (fleirtal) m f n
Nominative (hvørfall) teir tær tey
Accusative (hvønnfall) teir ()†
Dative (hvørjumfall) teimum
Genitive (hvørsfall) teirra

French

Etymology

From Old French ta, from Latin tua, feminine of tuus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ta/
  • (file)

Determiner

ta f

  1. your
Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine
Possessor Singular First person mon1mames
Second person ton1tates
Third person son1sases
PluralFirst person notrenos
Second person votre2vos2
Third person leurleurs
1 Also used before feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or mute h.
2 Also used as the polite singular form.

Further reading


Haitian Creole

Adverb

ta

  1. Indicates the conditional mood.

Ido

Pronunciation

Pronoun

ta (plural ti)

  1. Alternative form of ita
    Ta esas plu forta, ma ca plu bela.That person is stronger, but this person is prettier.

Determiner

ta

  1. Alternative form of ita
    Ta kamizo esas verda.That shirt blue.

Indo-Portuguese

Etymology

From Portuguese está (is), third-person singular present indicative of estar (to be).

Particle

ta

  1. forms the progressive aspect
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      [] , que da-cá su quião que ta pertencê a êll.
      [] , to give him his share which belongs (literally: is belonging) to him.

Japanese

Romanization

ta

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Kikuyu

Particle

ta (followed by noun or pronoun)

  1. like, as[1]

References

  1. “ta1” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 422. Oxford: Clarendon Press.

Kuku-Thaypan

Verb

ta

  1. see

Further reading

  • Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner

Livonian

Alternative forms

Etymology

Compare Estonian tema.

Pronoun

ta

  1. he, she; third-person pronoun, referring to someone other than the speaker or addressee

Declension

See also

References

Renāte Blumberga, Tapio Mäkeläinen, Karl Pajusalu (2013), Lībieši: vēsture, valoda un kultūra, Rīga: Līvõ Kultūr sidām, →ISBN


Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): [ta]

Determiner

ta

  1. nominative feminine singular of ten

Maltese

Etymology

From Arabic أَعْطَى (ʾaʿṭā, to give).

Verb

ta (imperfect jagħti, past participle mogħti)

  1. give

Conjugation


Mandarin

Romanization

ta (Zhuyin ˙ㄊㄚ)

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

See also


Manx

Alternative forms

Etymology

From Old Irish at·tá, from Proto-Celtic *ad-tāyeti (compare Welsh taw (there is)), from Proto-Indo-European *steh₂- (stand)

Verb

ta

  1. present indicative independent of bee

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (to touch), from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (to touch).

Pronunciation

  • IPA(key): /tʰɑː/
  • (file)

Verb

ta (imperative ta, present tense tar, passive tas, simple past tok, past participle tatt)

  1. to take (grab with the hands)
  2. to have
    ta en ølhave a beer

Derived terms

References


Norwegian Nynorsk

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑː/
  • (file)

Verb

ta (present tense tek or tar, past tense tok, past participle teke or tatt, passive infinitive takast, present participle takande, imperative ta)

  1. Alternative form of taka

Derived terms


Novial

Pronoun

ta

  1. that (which is female)

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *taihwǭ. Cognate with Middle Dutch tee (Dutch teen), Old High German zēha (German Zeh, Zehe), Old Norse (Swedish ).

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑː/

Noun

 f (nominative plural tān)

  1. toe

Descendants


Old French

Etymology

From Latin tua, feminine of tuus.

Determiner

ta f (masculine ton, plural tes)

  1. your (second-person singular possessive)

Descendants

  • French: ta

Pali

Alternative forms

Adjective

ta

  1. that
  2. that one

Declension

Usage notes

The case form tad is only used before vowels and as the prefixed combining form.

References

ta˚ in Pali Text Society (1921–1925), Pali-English Dictionary, London: Chipstead. (licensed under CC-BY-NC)


Papiamentu

Etymology

From Portuguese estar and Spanish estar and Kabuverdianu sta.

Verb

ta

  1. to be
  2. is

Phuthi

Etymology

From Proto-Nguni [Term?], from Proto-Bantu *-jìja.

Verb

-ta

  1. to come

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Polish

Etymology 1

From Proto-Slavic *ta, from Proto-Indo-European *séh₂

Pronunciation

  • IPA(key): /ta/

Pronoun

ta f

  1. this (nearby, feminine)
Declension

See also

Etymology 2

Shortened from tak.

Pronunciation

  • IPA(key): /ta/, /taː/

Interjection

ta

  1. (colloquial) yes

Romanian

Etymology

From Vulgar Latin *ta, from Latin tua, feminine of tuus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ta/
  • Rhymes: -a

Determiner

ta

  1. feminine singular of tău your
    Dani are cartea ta.
    Dani has your book.

Pronoun

ta f (possessive pronouns preceded by "a")

  1. yours (singular)

Rotuman

Rotuman cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : ta

Etymology

From Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.

Numeral

ta

  1. one

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *tъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtáː/
  • Tonal orthography:

Determiner

  1. this
  2. (nonstandard) the (definite article)

Declension


Spanish

Interjection

ta

  1. (Uruguay) Alternative spelling of (okay)

Swazi

Etymology

From Proto-Bantu *-jìja.

Verb

-ta

  1. to come

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Swedish

Alternative forms

Etymology

Apocopic form of taga, from Old Swedish taka, from Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną, from Proto-Indo-European *deh₁g-, *dh₁g- (to touch). Cognate with English take.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɑː/
  • (file)

Verb

ta

  1. take; to grab and move to oneself
  2. to bring (along); to carry
  3. steal
    Inbrottstjuven hade tagit allting.
    The burglar had taken everything.
  4. take; catch
    Inbrottstjuven togs genast.
    The burglar was taken immediately.
  5. take (control over)
  6. take; make use of
    Karl tar cykeln till jobbet.
    Karl takes the bike to work.
  7. take, pick; to choose
    Vilket alternativ tar du?
    Which option do you choose?
  8. take; to manage; to be able to handle
  9. take; to endure
  10. take; to ingest a medicine or a drug
  11. take (a course); to enroll
  12. take (a test)
  13. take; remove one of the opponents pieces (in certain kind of board games, such as chess)
  14. take; beat; be victorious
  15. (reflexive) to start burning
  16. (reflexive) to burn more intensely or hotter; to go from embers into open flames
  17. (reflexive) (about a plant) take; thrive, persist
  18. take; to have sex with forcefully
  19. accept (as means of payment)
    Tar ni kort här?
    Do you accept credit cards?
  20. take, to last (an amount of time)
    Resan tar en timme.
    The trip will take an hour.

Conjugation

Antonyms

  • (to grab): ge

Derived terms

  • avta
  • fan ta dig
  • fan ta er
  • frita
  • förta
  • satan ta dig
  • satan ta er
  • ta anställning
  • ta ansvar
  • ta av
  • ta av daga
  • ta av sig
  • ta avsked
  • ta beslut
  • ta betalt
  • ta bort
  • ta det lugnt
  • ta emot
  • ta emot sig
  • ta examen
  • ta fart
  • ta farväl
  • ta fram
  • ta för givet
  • ta för sig
  • ta hand om
  • ta helst
  • ta hem
  • ta hus i helvete
  • ta hänsyn
  • ta i
  • ta ifrån
  • ta igen sig
  • ta in
  • ta initiativ
  • ta livet av
  • ta lätt på
  • ta lån
  • ta med
  • ta musten ur någon
  • ta ned
  • ta ner
  • ta och
  • ta om
  • ta plats
  • ta på
  • ta på allvar
  • ta på bar gärning
  • ta på sig
  • ta på skoj
  • ta sats
  • ta sig an
  • ta sig fram
  • ta sig för
  • ta sig före
  • ta sig i arslet
  • ta sig i baken
  • ta sig igenom
  • ta sig in
  • ta sig i röven
  • ta sig samman
  • ta sig till
  • ta sig ton
  • ta sig upp
  • ta sig ur
  • ta sig ut
  • ta sig vatten över huvudet
  • ta sig över
  • ta sikte
  • ta sikte på
  • ta sitt förnuft till fånga
  • ta skydd
  • ta studenten
  • ta ställning
  • ta tag i
  • ta telefonen
  • ta tiden
  • ta tid på sig
  • ta till
  • ta till sig
  • ta tillvara
  • ta timeout
  • ta ton
  • ta upp
  • ta ut
  • ta ut i förskott
  • ta ut sig
  • ta vara på
  • ta vägen
  • ta åt sig
  • ta över
  • tillta
  • återta
  • överta
  • tagning

Vietnamese

Pronunciation

Pronoun

ta (, , , )

  1. (archaic, now literary) I; me
  2. we; us

Usage notes

  • It is a good idea to use ta to translate the English "generic you (anyone)". Also compare French on (we/us; one; you).
  • ta (I; me) is now only used especially in literary or translation works, to convey hostility between the characters, as alternatives (such as tao) may sound awkward or too rough, especially if the age difference between characters is significant (one translation, such as that of Beyblade, may use tao for conversations between children of about the same age, but ta if there is such a difference). It is used in conjunction with mi (informal) or ngươi (formal) for "you".

Synonyms

See also

Adjective

ta (, , , )

  1. (informal) "our", Vietnamese, as opposed to Tây (Western), Tàu (Chinese) or Xiêm (Siamese)
    Tết taVietnamese Lunar New Year

Volapük

Pronunciation

Preposition

ta

  1. against, opposed to, contrary to

Derived terms


West Frisian

Pronunciation

  • IPA(key): /ta/

Etymology 1

From Old Frisian to, from Proto-Germanic *tō.

Preposition

ta

  1. (with nei) to
  2. (physically) up to, until
Further reading
  • ta”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Etymology 2

Adjective

ta

  1. closed, shut
Inflection

This adjective needs an inflection-table template.

Further reading
  • ta”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.