See also: and
U+5C0D, 對
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C0D

[U+5C0C]
CJK Unified Ideographs
[U+5C0E]

Translingual

Stroke order
Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(radical 41, +11, 14 strokes, cangjie input 廿土木戈 (TGDI), four-corner 34100, composition ⿰⿱𦍌)

Derived characters

References


Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tuːbs
*tuːbs, *tubs
*duːbs
*duːbs
*dubs

In the oracle bone and bronze scripts, it was an ideogrammic compound (會意) :  (tool for digging) +  (earth) +  (hand). The original meaning of the character is unclear, but it may be “to develop (land)”. It was later borrowed for “to reply”. Compare , .

In the seal script, has become the related . Shuowen has two seal script forms for this character: 𡭊 (main form) and (alternative form). The main form, which has a (“mouth”), was probably created to specialize the character to signify “to reply”, but this form was not inherited in later scripts. Shuowen interprets the latter form (shown above) as a form that Emperor Wen of Han created by replacing with (“soldier; warrior”) because many of the replies were untruthful (just lip service), but it is more likely that is a corruption of .

Pronunciation


Note: ùi - towards (a place).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (42)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tuʌiH/
Pan
Wuyun
/tuoiH/
Shao
Rongfen
/tuɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/twəjH/
Li
Rong
/tuᴀiH/
Wang
Li
/tuɒiH/
Bernard
Karlgren
/tuɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
duì
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
duì
Middle
Chinese
‹ twojH ›
Old
Chinese
/*[t]ˁ[u]p-s/
English respond

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2580
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tuːbs/

Definitions

  1. correct; true; right
  2. towards; to
  3. to treat
  4. paired; contrasting
  5. to match
    • 不上 / 不上   duì bùshàng   does not match
  6. to respond; to answer
  7. to check; to verify
    • /    duìzhàng   to check bills
  8. Classifier for pairs of objects: pair
  9. according to
    • 來說 / 来说   duì tā láishuō   according to her
    • 嚟講 / 嚟讲 [Cantonese]   deoi3 ngo5 lai4 gong2 [Jyutping]   according to me
  10. versus; vs.
  11. (Min Nan) from

Synonyms

Dialectal synonyms of (“correct”) [map]
Variety Location Words
Formal (Written Standard Chinese) 正確
Mandarin Beijing
Taiwan
Tianjin
Xi'an
Wuhan
Chengdu
Yangzhou
Hefei
Malaysia
Singapore
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Taishan
Yangjiang ,
Gan Nanchang
Hakka Meixian ,
Xingning
Huidong (Daling)
Qujiang
Lianshan (Xiaosanjiang)
Changting
Pingyu
Wuping
Liancheng
Ninghua
Ruijin
Shicheng
Shangyou
Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Hsinchu (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Jin Taiyuan
Min Bei Jian'ou , 𣍐錯
Min Dong Fuzhou , 無綻
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Kaohsiung
Penang
Singapore
Philippines (Manila)
Chaozhou ,
Shantou ,
Wu Shanghai
Suzhou
Wenzhou
Xiang Changsha
Shuangfeng ,

Antonyms

  • (correct): (cuò, “wrong; error/fault”)

Descendants

Sino-Xenic ():

Others:

Compounds

Further reading


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. correct, right
  2. facing, opposed

Readings


Korean

Hanja

• (dae)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul):
    • Name (hangeul): 대할 대
  1. 對 face, oppose; opposite( 대할 )
  2. 對立 be facing, antagonistic 대립
  3. 對策 means or measure to counter a recognized problem 대책
  4. 對象者 object (as of a policy), subject (as of an investigation) 대상자
  5. 絶對 absolute 절대 (절대존재 the Absolute being 絶對存在)

Vietnamese

Han character

(đỗi, dối, đôi, đối, nhói, tối, tụi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.