See also:
U+5011, 們
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5011

[U+5010]
CJK Unified Ideographs
[U+5012]

Translingual

Stroke order

Han character

(radical 9, +8, 10 strokes, cangjie input 人日弓 (OAN), four-corner 27220, composition)

References

  • KangXi: page 107, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 766
  • Dae Jaweon: page 229, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 185, character 2
  • Unihan data for U+5011

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲) : semantic  (person) + phonetic  (OC *mɯːn).

Etymology 1

First attested in the Song dynasty (Lü, 1940). Various other glyphs representing *mVn have been attested in Song dynasty texts, including , 滿, , .

It is probably related to (MC miᴇX) (in ) and (MC ɦʉiX) (in 兒郎) attested in the Tang dynasty (Lü, 1940); it is related to (měi), as in 我每 (wǒměi), common during the Jin dynasty, Yuan dynasty and early Ming dynasty (Lü, 1985).

Proposed etymologies:

  • From the personal pronoun plural marker (OC *puːls) (Lü, 1985; Feng, 1997; Li, 2013).
  • From (MC muən, “door; clan; family”) (Ota, 2003; Yu, 1989; Li and Shi, 2000).
  • From 每人 (MC muʌiX ȵiɪn, “everybody”) (Norman, 1988); compare Min Dong 各儂各侬 (“everybody”), used in 我各儂我各侬 (“we; us”), 汝各儂汝各侬 (“you (plural)”), 伊各儂伊各侬 (“they”).
  • From (MC mɨut̚, “thing”) (Jiang, 1995).

Also compare .

Pronunciation


Note:
  • men2-1 - vernacular;
  • men2 - literary.
Note:
  • miin - vernacular;
  • miin4 - literary.

Definitions

  1. Suffix indicating plural for pronouns, some animated nouns and personifications.
    /    men   we
    孩子 / 孩子   háizimen   children
  2. Suffix attached to the name of the representative of a group to refer to that whole group.
  3. (Jin) General suffix indicating plural.

Compounds

Etymology 2

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 們渾们浑.

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(mun) (hangeul , McCuneReischauer mun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(món, môn, mon)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.