cover
Nederlands
Woordafbreking
- co·ver
Woordherkomst en -opbouw
- Leenwoord uit het Engels, in de betekenis van ‘hoes’ voor het eerst aangetroffen in 1969 [1]
- van Engels cover [2]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | cover | covers |
verkleinwoord | covertje | covertjes |
Zelfstandig naamwoord
cover m o [3]
- omslag van een boek, cd of tijdschrift
- Wie staat er deze week op de cover van de Times.
- platenhoes
- De cover van Sgt. Pepper's Lonely Heartclub Band is haast nog beroemder dan de plaat zelf
- (muziek) nieuwe versie van een oud lied
- De band speelt vooral covers op bruiloften en partijen.
- 1. omslag van De moeder uit 1938
- 1. omslag van Cosmopolitan uit 1895
- 2. platenhoes Skunk van Doe Maar uit 1981
Hyponiemen
- [1] hardcover, softcover
Afgeleide begrippen
- coverartikel, coverband, coverbedrijf, coverboy, covercoat, coverstory, coverversie, coveren, cover-up, coverfoto, covergirl, coverversie
Werkwoord
vervoeging van |
---|
coveren |
cover
- eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van coveren
- Ik cover.
- gebiedende wijs van coveren
- Cover!
- (bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van coveren
- Cover je?
Gangbaarheid
- Het woord cover staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd 'cover' herkend door:
96 % | van de Nederlanders; |
96 % | van de Vlamingen. |
Engels
Uitspraak
- Geluid: cover (VS) (hulp, bestand)
- IPA: /ˈkʌvə/
Woordherkomst en -opbouw
- Afkomstig van het Middelengelse woord coveren, dat van het Oudfranse woord covrir komt, dat weer van het Latijnse werkwoord cooperire (bedekken) komt.
Naar frequentie | 546 (werkwoord) |
---|
vervoeging | |
---|---|
onbepaalde wijs | to cover |
he/she/it | covers |
verleden tijd | covered |
voltooid deelwoord |
covered |
onvoltooid deelwoord |
covering |
gebiedende wijs | cover |
Werkwoord
cover
- «He covered her with a blanket.»
- Hij dekte haar toe met een deken.
- «He covered her with a blanket.»
- afdekken
- «To reheat the meal, cover and place in the microwave.»
- Om de maaltijd op te warmen, dek hem af en plaats hem in de magnetron.
- «To reheat the meal, cover and place in the microwave.»
- dekken
- afleggen
- zich uitstrekken over
- onder schot houden
- (media) rapporteren, verslaan, in het nieuws brengen
- «They decided not to cover the burning of corans.»
- Ze besloten het verbranden van korans niet in het nieuws te brengen.
- «They decided not to cover the burning of corans.»
Antoniemen
- [1]: uncover
Afgeleide begrippen
- [1]: coverable
- [1]: coverage
- [1]: coverer
- [1]: covering
- [1]: coverless
- [1]: discover
- [1]: discovery
- [1]: recover
- [1]: recovery
Naar frequentie | 1674 (naamwoord) |
---|
enkelvoud | meervoud |
---|---|
cover | covers |
Afgeleide begrippen
- [3]: cover story
- [3]: cover-girl
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.