掛かる
Japans
Uitspraak
- IPA: \ka.ka.rɯ\
Werkwoord
掛かる
- onovergankelijk hangen
- «戸のかぎが掛からない。»
- Deze deur sluit niet.
- «戸のかぎが掛からない。»
- onovergankelijk vastzitten
- «広場に見せ物小屋が掛かった。»
- Er werd een tent in het plein opgezet.
- «広場に見せ物小屋が掛かった。»
- onovergankelijk starten, werken (van machines)
- «エンジンが掛かった。»
- De motor startte.
- «エンジンが掛かった。»
- «ブレーキが掛からない。»
- De rem werkt niet.
- «ブレーキが掛からない。»
- onovergankelijk aanvallen, bespringen
- «二人で強盗に掛かって行った。»
- Ze besprongen de inbreker met hun beide.
- «二人で強盗に掛かって行った。»
- onovergankelijk vatbaar zijn voor
- «まんまと計略に掛かった。»
- Hij is in hun val gelopen.
- «まんまと計略に掛かった。»
- «催眠術に掛かった。»
- Ze werd gehypnotiseerd.
- «催眠術に掛かった。»
- onovergankelijk verdacht zijn van
- «彼に窃盗の疑いが掛かった。»
- Hij werd van diefstal verdacht.
- «彼に窃盗の疑いが掛かった。»
Verwante begrippen
- 掛ける (overgankelijk) hangen
Gelijkklinkende woorden
- 罹る ziek worden
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.