U+9192, 醒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9192

[U+9191]
CJK Unified Ideographs
[U+9193]

Translingual

Han character

(radical 164, +9, 16 strokes, cangjie input 一田日竹一 (MWAHM), four-corner 16614, composition)

References

  • KangXi: page 1285, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 39936
  • Dae Jaweon: page 1785, character 22
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3590, character 1
  • Unihan data for U+9192

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sʰlɯː
*sʰleːns
*sʰleːns, *ʔsreːŋ
*sʰleːns, *sʰleŋs
*sʰleːns
*sʰeːns
*sʰeːns
*sʰleːŋ, *sreŋs
*sreŋ
*sreŋ
*sreŋ
*sreŋ, *sleːŋ
*sreŋ
*sreŋ, *sreŋs
*sreŋ, *seːŋ
*sreŋ
*sreŋʔ
*sreŋs
*zreːŋ
*ʔsleŋ, *ʔsleŋs
*ʔsleŋ
*ʔsleŋ, *sʰleːŋ
*ʔsleŋ, *sʰleːŋ
*ʔsleŋ
*ʔsleŋ, *zleŋs, *zleŋʔ
*ʔsleŋ, *sʰleŋʔ
*ʔsleŋ
*ʔsleŋ
*ʔsleŋ
*sʰleŋ
*sʰleŋ
*sʰleŋʔ, *zleŋs, *zleŋ
*sʰleŋs
*zleŋs, *zleŋ
*zleŋs
*zleŋ
*zleŋ
*zleŋ
*zleŋʔ
*zleŋʔ
*seŋʔ, *seːŋs
*seŋʔ, *seːŋ
*sleŋs
*sleŋs
*l̥ʰeŋs
*ʔljeŋ, *sʰleːŋ
*sʰleːŋ
*sʰleːŋ, *sʰleːŋs
*sʰleːŋs
*sleːŋ
*sleːŋ
*sleːŋ
*sleːŋ
*seːŋ, *seːŋs
*seːŋ
*seːŋ, *seːŋʔ, *seːŋs
*seːŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *seːŋ, *seːŋʔ, *seːŋs) : semantic  (alcohol) + phonetic  (OC *sleːŋ).

Pronunciation


Note:
  • seng2 - vernacular (“to awaken”);
  • sing2 - literary (including “clever”);
  • sing1 - literary, used only in poetry.
Note:
  • chhíⁿ/chhéⁿ - vernacular;
  • séng - literary.

Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Initial () (16) (16) (16)
Final () (125) (125) (125)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open
Division () IV IV IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/seŋ/ /seŋX/ /seŋH/
Pan
Wuyun
/seŋ/ /seŋX/ /seŋH/
Shao
Rongfen
/sɛŋ/ /sɛŋX/ /sɛŋH/
Edwin
Pulleyblank
/sɛjŋ/ /sɛjŋX/ /sɛjŋH/
Li
Rong
/seŋ/ /seŋX/ /seŋH/
Wang
Li
/sieŋ/ /sieŋX/ /sieŋH/
Bernard
Karlgren
/sieŋ/ /sieŋX/ /sieŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
xīng xǐng xìng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xǐng
Middle
Chinese
‹ sengX ›
Old
Chinese
/*s-tsʰˁeŋʔ/
English wake up

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 11377 11380 11382
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*seːŋ/ /*seːŋʔ/ /*seːŋs/

Definitions

  1. to sober up
  2. to awaken; to wake up
  3. to be awake
  4. to decant (wine, etc.)
  5. (Cantonese) clever; intelligent; sharp

Synonyms

Dialectal synonyms of 聰明 (“clever; intelligent; smart; bright”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese 聰明, 伶俐, 聰敏, 聰穎
Formal (Written Standard Chinese) 聰明, 機靈, 伶俐, 聰敏, 聰穎, 聰慧
Mandarin Beijing 聰明
Taiwan 聰明
Jinan 聰明
Xi'an , 靈醒
Wuhan 聰明
Chengdu 精靈, 聰明
Yangzhou 聰明
Hefei 聰明
Cantonese Guangzhou 聰明, , 醒目,
Hong Kong 聰明, , 醒目,
Yangjiang 伶俐,
Gan Nanchang 精靈, 聰明
Hakka Meixian 聰明, 機靈
Miaoli (N. Sixian) 聰明
Liudui (S. Sixian) 聰明
Hsinchu (Hailu) 聰明
Dongshi (Dabu) 聰明,
Hsinchu (Raoping) 聰明,
Yunlin (Zhao'an) 聰明
Jin Taiyuan 機靈, 聰明
Min Bei Jian'ou 聰明
Min Dong Fuzhou 聰明
Min Nan Xiamen 聰明
Quanzhou 聰明
Zhangzhou 聰明
Taipei 聰明, , 明白
Chaozhou 聰明
Wu Suzhou 聰明
Wenzhou , 聰明
Xiang Changsha 靈泛, 聰明
Shuangfeng 聰明

Compounds

  • 不醒
  • 不醒人事
  • 久夢初醒久梦初醒
  • 半睡半醒
  • 叫醒 (jiàoxǐng)
  • 叫醒服務叫醒服务
  • 喚醒唤醒 (huànxǐng)
  • 大夢初醒大梦初醒
  • 大覺醒大觉醒
  • 如夢初醒如梦初醒 (rúmèngchūxǐng)
  • 如夢方醒如梦方醒
  • 如醉初醒
  • 如醉方醒
  • 定醒

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. to wake up
  2. to become sober, to be disillusioned

Readings

  • On (unclassified): せい (sei, Jōyō)
  • Kun: さめる (sameru, 醒める); さます (samasu, 醒ます)

Compounds


Vietnamese

Han character

(tỉnh)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.