See also:
U+6ABB, 檻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6ABB

[U+6ABA]
CJK Unified Ideographs
[U+6ABC]

Translingual

Han character

(radical 75, +14, 18 strokes, cangjie input 木尸戈廿 (DSIT) or 木尸一廿 (DSMT), four-corner 48917, composition)

References

  • KangXi: page 558, character 47
  • Dai Kanwa Jiten: character 15745
  • Dae Jaweon: page 948, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1307, character 14
  • Unihan data for U+6ABB

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡ·raːm
*ɡ·raːm
*ɡ·raːm
*ɡ·raːm, *ɡ·raːms
*ɡ·raːm
*ɡ·raːm, *qʰlaːms
*ɡ·raːmʔ
*ɡ·raːmʔ
*ɡ·raːmʔ
*ɡ·raːmʔ, *ɡ·raːms, *ɡ·rams
*ɡ·raːmʔ
*ɡ·raːmʔ
*ɡ·raːms, *ɡraːmʔ
*ɡ·raːms, *kʰlaːms, *qʰlaːmʔ
*ɡ·raːms
*kraːm, *kraːms
*kraːm
*kraːm, *kraːms, *kraːms
*ɡraːmʔ
*ɡraːmʔ, *ɡraːms
*ɡraːmʔ
*ɡraːmʔ
*ɡ·lam, *ɡ·lams

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡraːmʔ, *ɡraːms) : semantic  + phonetic  (OC *kraːm, *kraːms).

Etymology

Proto-Sino-Tibetan *kram (fence, garden). Cognate with Burmese ခြံ (hkram, fence; garden; to surround). Also compare Tibetan ཁྲམ (khram, notched wood) (> ཁྲམ་ཁ (khram kha, cut, notch [in wood]), ཁྲམ་ཤིང (khram shing, tallystick)).

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (149)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠamX/
Pan
Wuyun
/ɦᵚamX/
Shao
Rongfen
/ɣamX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaɨmX/
Li
Rong
/ɣamX/
Wang
Li
/ɣamX/
Bernard
Karlgren
/ɣamX/
Expected
Mandarin
Reflex
xiàn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiàn jiàn jiàn
Middle
Chinese
‹ hæmX › ‹ hæmX › ‹ hamX ›
Old
Chinese
/*[ɡ]ˁramʔ/ /*[ɡ]ˁramʔ/ /*[ɡ]ˁamʔ/
English straight-jetted (water) railing; cage railing; cage

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 6110 6114
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡraːmʔ/ /*ɡraːms/
Notes

Definitions

  1. fence
  2. cage (for animal or prisoner)
  3. railing
  4. Alternative form of (jiàn, “warship”).
Compounds
  • 圈檻圈槛
  • 攀庭檻攀庭槛
  • 朱雲折檻朱云折槛
  • 檻檻槛槛
  • 檻猿籠鳥槛猿笼鸟
  • 檻車槛车 (jiànjū)
  • 窗檻窗槛
  • 籠鳥檻猿笼鸟槛猿
  • 軒檻轩槛

Pronunciation 2


Definitions

  1. doorsill
    /    ménkǎn   doorsill
Synonyms
Compounds
  • 對了檻兒对了槛儿
  • 老門檻老门槛
  • 門檻條款门槛条款
  • 隔門檻兒隔门槛儿

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Etymology

Kanji in this term
おり
Hyōgaiji
kun’yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana おり, rōmaji ori, historical hiragana をり)

  1. cage; cell
    その第四号 (だいよんごう) (おり) (なか)には、一体 (いったい)どんな () (もの) (はい)っていたのだろうか?
    Sono dai-yon-gō no ori no naka ni wa, ittai donna ikimono ga haitteita no darō ka?
    Exactly what kind of animal was within the fourth cage?

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(eum (ham))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: giám, hạm, hậm, tràm, cạm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.