See also: and
U+9060, 遠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9060

[U+905F]
CJK Unified Ideographs
[U+9061]

Translingual

Stroke order

Han character

(radical 162, +10, 14 strokes in traditional Chinese and Korean, 13 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜土口女 (YGRV), four-corner 34303, composition)

Derived characters

Descendants

References

  • KangXi: page 1263, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 39047
  • Dae Jaweon: page 1757, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3869, character 7
  • Unihan data for U+9060

Chinese

trad.
simp. *
variant forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɢʷalʔ
*ɢʷan
*ɢʷan
*ɢʷan
*ɢʷan
*ɢʷan
*ɢʷan
*ɢʷanʔ, *ɢʷans

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɢʷanʔ, *ɢʷans) : semantic  (walk) + phonetic  (OC *ɢʷan).

Pronunciation 1


Note:
  • huông - vernacular;
  • uōng - literary.
Note:
  • hn̄g/hňg/huīⁿ - vernacular;
  • oán - literary.
Note:
  • heng6 - vernacular;
  • iang2/iêng2 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (35)
Final () (66)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐnX/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐnX/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐnX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuanX/
Li
Rong
/ɣiuɐnX/
Wang
Li
/ɣĭwɐnX/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐnX/
Expected
Mandarin
Reflex
yuǎn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yuǎn
Middle
Chinese
‹ hjwonX ›
Old
Chinese
/*C.ɢʷanʔ/
English far

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 16226
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷanʔ/

Definitions

  1. distant; remote; far
  2. not intimate; distant
  3. profound
  4. (intensifier in a comparison) much; by far
Antonyms
  • (far): (jìn)

Compounds

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (35)
Final () (66)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐnH/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐnH/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐnH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuanH/
Li
Rong
/ɣiuɐnH/
Wang
Li
/ɣĭwɐnH/
Bernard
Karlgren
/i̯wɐnH/
Expected
Mandarin
Reflex
yuàn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 16227
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷans/

Definitions

  1. to distance oneself from; to keep at a distance
  2. A surname.

Compounds

  • 禮賢遠佞礼贤远佞
  • 遠嫌远嫌
  • 遠害全身远害全身

Japanese

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. distant, far
  2. temporally long
  3. unfriendly, keep away
  4. deep, profound
  5. estranged
  6. Tōtōmi Province

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
とお
Grade: 2
kun’yomi

⟨to2po⟩ → */təpo//tofo//towo//toː/

From Old Japanese.

Stem of classical adjective 遠し (tōshi), modern 遠い (tōi, distant, far).[1]

Prefix

(hiragana とお, rōmaji tō-, historical hiragana とほ)

  1. distant, far-off
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
おち
Grade: 2
kun’yomi

/woti//wot͡ɕi//ot͡ɕi/

From Old Japanese.

Alternative forms

Pronoun

(hiragana おち, rōmaji ochi, historical hiragana をち)

  1. (archaic) a distant place
  2. (archaic) a time far from the present
    1. the distant past
    2. the far-off future

Etymology 3

Kanji in this term
おと
Grade: 2
kun’yomi

⟨woto2 → */wotə//woto//oto/

Shift from Old Japanese ochi, ancient woti (see above).[1][2]

Alternative forms

Pronoun

(hiragana おと, rōmaji oto, historical hiragana をと)

  1. (archaic) a distant place
  2. (archaic) a time far from the present
    1. the distant past
    2. the far-off future
Derived terms

Etymology 4

Kanji in this term
えん
Grade: 2
kan’on

From Middle Chinese (MC ɦʉɐnX, “distant; remote; far”), corresponding to modern Mandarin yuǎn, Cantonese jyun5.

As a verb in Chinese compounds like 遠色 (enshoku, keep aloof from beauty, kun'yomi iro o tōzaku), from Middle Chinese (MC ɦʉɐnH, “keep at a distance; keep away from”), corresponding to Mandarin yuàn, Cantonese jyun6.

The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.

Pronunciation

Affix

(hiragana えん, rōmaji en, historical hiragana ゑん)

  1. distant; far; remote (in time or space)
  2. distant (in relationship); estranged
  3. deep; profound
  4. Abbreviation of 遠江国 (Tōtōmi no kuni, Tōtōmi Province).
Derived terms

Etymology 5

Kanji in this term
おん
Grade: 2
goon

From Middle Chinese (MC ɦʉɐnX, “distant; remote; far”).

The goon pronunciation, so likely the initial borrowing.

Pronunciation

Affix

(hiragana おん, rōmaji on, historical hiragana をん)

  1. distant; far; remote (in time, space, or relationship)
Derived terms

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(won) (hangeul , McCuneReischauer wŏn, Yale wen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(viễn, vẻn, viển, vỏn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.