眾生

See also: 衆生 and 众生

Chinese

numerous; multitude; crowd
 
to be born; to give birth; life; to grow; student; raw
trad. (眾生/衆生) /
simp. (众生)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/2 1/2 2/2
Initial () (23) (21) (21)
Final () (2) (109) (109)
Tone (調) Departing (H) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open
Division () III II II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨuŋH/ /ʃˠæŋ/ /ʃˠæŋH/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiuŋH/ /ʃᵚaŋ/ /ʃᵚaŋH/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiuŋH/ /ʃaŋ/ /ʃaŋH/
Edwin
Pulleyblank
/cuwŋH/ /ʂaɨjŋ/ /ʂaɨjŋH/
Li
Rong
/t͡ɕiuŋH/ /ʃɐŋ/ /ʃɐŋH/
Wang
Li
/t͡ɕĭuŋH/ /ʃɐŋ/ /ʃɐŋH/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯uŋH/ /ʂɐŋ/ /ʂɐŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhòng shēng shèng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhòng shēng shēng shēng
Middle
Chinese
‹ tsyuwngH › ‹ sræng › ‹ sræng › ‹ srjæng ›
Old
Chinese
/*tuŋ-s/ /*sreŋ/ (MC srj- > sr-; or *s.reŋ ?) /*sreŋ/ /*sreŋ/ (or *s.reŋ ?)
English numerous bear, be born; live fresh, raw bear, be born; live

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2 1/2 2/2
No. 17491 11312 11322
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjuŋs/ /*sʰleːŋ/ /*sreŋs/
Notes

Noun

眾生

  1. (Buddhism) all living things
    博愛眾生 / 博爱众生   'ài zhòngshēng   to universally love all living things
  2. the masses
  3. all animals, except humans
  4. (offensive) bugger

Derived terms

  • 一切眾生一切众生
  • 普度眾生普度众生
  • 普渡眾生普渡众生
  • 普濟眾生普济众生

Descendants

Sino-Xenic (眾生):
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.