See also: and
U+8846, 衆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8846

[U+8845]
CJK Unified Ideographs
[U+8847]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Glyph origin

Variant of , with bottom component ⿲ replaced by (similar to unrelated and 𠂢).

Current form is graphically  +  (crowd, multitude) – bottom is originally 3 people, hence “crowd”, though top is unrelated to 血, being originally (eye).

Usage notes

The Kangxi dictionary lists 衆 as the unorthodox form (俗字) of . However, 衆 is the preferred form used in Japanese kanji.

Han character

(radical 143, +6, 12 strokes, cangjie input 竹廿竹竹人 (HTHHO) or 竹廿人竹人 (HTOHO), four-corner 27232, composition)

Derived characters

References

  • KangXi: page 1107, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 33981
  • Dae Jaweon: page 1569, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3051, character 14
  • Unihan data for U+8846

Chinese

For pronunciation and definitions of – see (“masses; people; multitude; crowd; everyone; everything; all matters; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Japanese

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Etymology

Kanji in this term
しゅう
Grade: 6
kan’on

From Middle Chinese (MC t͡ɕɨuŋH).

Pronunciation

Noun

(hiragana しゅう, rōmaji shū)

  1. mass; many people
  2. majority
    Antonym: (ka)

Suffix

(hiragana しゅう, rōmaji -shū)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(jung) (hangeul , revised jung, McCuneReischauer chung, Yale cwung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.