fulgurar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin fulgurāre, present active infinitive of fulgurō.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ful.ɡuˈɾa/
  • (Valencian) IPA(key): /ful.ɡuˈɾaɾ/

Verb

fulgurar (first-person singular present fulguro, past participle fulgurat)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation


Galician

Etymology

Borrowed from Latin fulgurāre, present active infinitive of fulgurō.

Pronunciation

Verb

fulgurar (first-person singular present fulguro, first-person singular preterite fulgurei, past participle fulgurado)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation


Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin fulgurāre, present active infinitive of fulgurō.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /fuwɡuˈɾa(ʁ)/
  • (Portugal) IPA(key): /fuɫɡuˈɾaɾ/

Verb

fulgurar

  1. (dated, poetic) to fulgurate, to glow, to flare, to flash
    • 1909, Osório Duque-Estrada (lyrics), “Brazilian National Anthem”:
      Fulguras, ó Brasil, florão da América!
      Thou flashes, o Brazil, crocket of America!
  2. (figuratively) to stand out (to be noticeable among many)
    Synonyms: sobressair, destacar (both reflexive)

Conjugation


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin fulgurāre, present active infinitive of fulgurō.

Pronunciation

  • IPA(key): /fulɡuˈɾaɾ/, [fulɣuˈɾaɾ]
  • Hyphenation: ful‧gu‧rar

Verb

fulgurar (first-person singular present fulguro, first-person singular preterite fulguré, past participle fulgurado)

  1. to glow
  2. to fulgurate

Conjugation

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.