fare
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /fɛə(ɹ)/
- (General American, Mary–marry–merry distinction) IPA(key): /feɚ/
- (General American, Mary–marry–merry merger) IPA(key): /fɛɹ/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɛə(r)
- Homophone: fair
Etymology 1
From Middle English fare, from the merger of Old English fær (“journey, road”) and faru (“journey, companions, baggage”), from Proto-Germanic *farą and *farō (“journey, fare”), from Proto-Indo-European *per- (“a going, passage”).
Noun
fare (countable and uncountable, plural fares)
- (obsolete) A going; journey; travel; voyage; course; passage.
- (countable) Money paid for a transport ticket.
- (countable) A paying passenger, especially in a taxi.
- (uncountable) Food and drink.
- 1918, W. B. Maxwell, chapter 16, in The Mirror and the Lamp:
- “ […] She takes the whole thing with desperate seriousness. But the others are all easy and jovial—thinking about the good fare that is soon to be eaten, about the hired fly, about anything.”
-
- (uncountable) Supplies for consumption or pleasure.
- (countable, Britain, crime, slang) A prostitute's client.
Synonyms
- (journey): see Thesaurus:journey
- (prostitute's client): see Thesaurus:prostitute's client
Derived terms
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
References
- “fare” in Eric Partridge; Tom Dalzell and Terry Victor, editors, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Abingdon, Oxon.; New York, N.Y.: Routledge, 2007, →ISBN.
Etymology 2
From Middle English faren, from Old English faran (“to travel, journey”), from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“a going, passage”). Cognate with West Frisian farre, Dutch varen (“to sail”), German fahren (“to travel”), Danish and Norwegian Bokmål fare, Norwegian Nynorsk and Icelandic fara (“to go”) and Swedish fara (“to travel”).
Verb
fare (third-person singular simple present fares, present participle faring, simple past fared or (archaic) fore, past participle fared or (rare) faren)
- (intransitive, archaic) To go, travel.
- Behold! A knight fares forth.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, VI.11:
- […] And fared like a furious wyld Beare, / Whose whelpes are stolne away, she being otherwhere.
- 1885, Richard F. Burton, The Book of the Thousand Nights and a Night, Night 17:
- Then he came down rejoicing and said, "I have seen what seemeth to be a city as 'twere a pigeon." Hereat we rejoiced and, ere an hour of the day had passed, the buildings showed plain in the offing and we asked the Captain, "What is the name of yonder city?" and he answered "By Allah I wot not, for I never saw it before and never sailed these seas in my life: but, since our troubles have ended in safety, remains for you only to land their with your merchandise and, if you find selling profitable, sell and make your market of what is there; and if not, we will rest here two days and provision ourselves and fare away.
- (intransitive) To get along, succeed (well or badly); to be in any state, or pass through any experience, good or bad; to be attended with any circumstances or train of events.
- 1642, John Denham, "Cooper's Hill"
- So fares the stag among the enraged hounds.
- 2013 July 19, Ian Sample, “Irregular bedtimes may affect children's brains”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 6, page 34:
- Irregular bedtimes may disrupt healthy brain development in young children, according to a study of intelligence and sleeping habits. Going to bed at a different time each night affected girls more than boys, but both fared worse on mental tasks than children who had a set bedtime, researchers found.
- 1642, John Denham, "Cooper's Hill"
- (intransitive, archaic) To eat, dine.
- (Can we date this quote?) Bible, Luke xvi. 19
- There was a certain rich man which […] fared sumptuously every day.
- (Can we date this quote?) Bible, Luke xvi. 19
- (intransitive, impersonal) To happen well, or ill.
- We shall see how it will fare with him.
- (Can we date this quote?) John Milton
- So fares it when with truth falsehood contends.
- (intransitive) To move along; proceed; progress; advance
- We will continue to monitor how the hurricane fares against projected models.
Derived terms
Translations
Derived terms
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfaɾɛ/
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /faːrə/, [ˈfɑːɑ]
Etymology 1
Inflection
Etymology 2
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną.
Etymology 3
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
Italian
Etymology
From Latin facere, present active infinitive of faciō, from Proto-Italic *fakiō, from Proto-Indo-European *dʰeh₁- (“to put, place, set”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfaː.re], /ˈfare/
Audio (file) - Hyphenation: fà‧re
- Rhymes: -are
Verb
fare
Conjugation
infinitive | fare | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avere | gerund | facendo | |||
present participle | facente | past participle | fatto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | faccio, fo | fai | fa | facciamo | fate | fanno |
imperfect | facevo | facevi | faceva | facevamo | facevate | facevano |
past historic | feci | facesti | fece | facemmo | faceste | fecero |
future | farò | farai | farà | faremo | farete | faranno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | farei | faresti | farebbe | faremmo | fareste | farebbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | faccia | faccia | faccia | facciamo | facciate | facciano |
imperfect | facessi | facessi | facesse | facessimo | faceste | facessero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
fa, fa', fai, non fare | faccia | facciamo | fate | facciano |
Derived terms
- fai da te
- farcela
- fare bancarotta
- fare fuori
- fare gola
- fare le pulizie
- fare i piatti
- fare quattro passi
- fare una stanza
- farsela
- farsene
- farsi
Latin
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Middle Low German vare
Derived terms
Verb
fare (imperative far, present tense farer, simple past for, past participle fart, present participle farende)
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Middle Low German vare
Derived terms
Verb
fare (present tense fer, past tense fór, past participle fare, passive infinitive farast, present participle farande, imperative far)
- Alternative form of fara
Derived terms
Tarantino
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): [faːɾɛ]
Declension
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | fare | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | fareyi | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | fare | fareler | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | fareyi | fareleri | ||||||||||||||||||||||||
Dative | fareye | farelere | ||||||||||||||||||||||||
Locative | farede | farelerde | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | fareden | farelerden | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | farenin | farelerin | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
Synonyms
Westrobothnian
Pronunciation 1
- IPA(key): [fɑ̀ːɾe̞], [fä̀ːɾe̞], [fæ̀ːɾe̞]
Pronunciation 2
- IPA(key): [fóːɾe̞], [fɒ́ːɾe̞], [fɑ́ːɾe̞]