empatar

Catalan

Pronunciation

Verb

empatar (first-person singular present empato, past participle empatat)

  1. to draw, tie (not win nor lose)

Conjugation


Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish empatar, from Italian patta.

Verb

empatar (first-person singular present indicative empato, past participle empatado)

  1. (transitive) to cause the score of a game or match to become even
  2. (intransitive) to draw (to end (a game) with neither side winning)

Conjugation

Derived terms


Spanish

Etymology

Borrowed from Italian impattare (to tie, draw), probably from Latin pactum (agreement, bargain, pact), formally from the supine pactum of paciscor (I bargain, contract); not directly related to homonymous Italian impattare (to impact), derived via an English borrowing from the nearly homonymous supine impāctum of impingō (I strike).

Verb

empatar (first-person singular present empato, first-person singular preterite empaté, past participle empatado)

  1. to tie, draw (to have the same score or position)
  2. (Canary Islands, Latin America) to connect, join

Conjugation

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.