amarrar
Catalan
Conjugation
infinitive | amarrar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | amarrant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | amarrat | amarrada | |||||
plural | amarrats | amarrades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | amarro | amarres | amarra | amarrem | amarreu | amarren | |
imperfect | amarrava | amarraves | amarrava | amarràvem | amarràveu | amarraven | |
future | amarraré | amarraràs | amarrarà | amarrarem | amarrareu | amarraran | |
preterite | amarrí | amarrares | amarrà | amarràrem | amarràreu | amarraren | |
conditional | amarraria | amarraries | amarraria | amarraríem | amarraríeu | amarrarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | amarri | amarris | amarri | amarrem | amarreu | amarrin | |
imperfect | amarrés | amarressis | amarrés | amarréssim | amarréssiu | amarressin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
— | amarra | amarri | amarrem | amarreu | amarrin |
Further reading
- “amarrar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
From Old French amarrer (“to moor”), from Middle Dutch, from Proto-Germanic *mairją (“mooring post”).[1]
Verb
amarrar (first-person singular present amarro, first-person singular preterite amarrei, past participle amarrado)
- to moor
- 1432, Ángel Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 69:
- que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela
- nobody should dare to moor any ship to the bridge of this town, not to insert stakes in it
- que nenghum seja ousado de amarrar nauio algund a a Ponte desta dita billa nen meter estaqas en ela
- 1432, Ángel Rodríguez González (ed.), Livro do Concello de Pontevedra (1431-1463). Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 69:
- to tie
- to catch
Conjugation
infinitive | amarrar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | amarrando | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | amarrado | amarrados | |||||
feminine | amarrada | amarradas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | amarro | amarras | amarra | amarramos | amarrades | amarran | |
imperfect | amarraba | amarrabas | amarraba | amarrabamos | amarrabades | amarraban | |
preterite | amarrei | amarraches | amarrou | amarramos | amarrastes | amarraron | |
pluperfect | amarrara | amarraras | amarrara | amarraramos | amarrarades | amarraran | |
future | amarrarei | amarrarás | amarrará | amarraremos | amarraredes | amarrarán | |
conditional | amarraría | amarrarías | amarraría | amarrariamos | amarrariades | amarrarían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | amarre | amarres | amarre | amarremos | amarredes | amarren | |
preterite | amarrase | amarrases | amarrase | amarrásemos | amarrásedes | amarrasen | |
future | amarrar | amarrares | amarrar | amarrarmos | amarrardes | amarraren | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | — | amarra | amarre | amarremos | amarrade | amarren | |
negative | — | amarres | amarre | amarremos | amarredes | amarren | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
amarrar | amarrares | amarrar | amarrarmos | amarrardes | amarraren |
Synonyms
- (to tie): atar
Derived terms
- amarra (“rope”)
- amarradoiro (“mooring post”)
References
- “amarrar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “amarr” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “amarrar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “amarrar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “amarrar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. amarrar.
Portuguese
Conjugation
Spanish
Etymology
From French amarrer (“to moor”), borrowed from Dutch aanmeren (“to tie or anchor the boat at the quay”).
The Dutch aanmeren comes from aan- + meren (“to moor”), from Proto-Germanic *mairōną, from Proto-Germanic *mairją (“mooring post”), likely formed as Proto-Indo-European *(H)moi- (“to strengthen”) + *ro- similarly to Latin mūrus (“defensive wall”), see *mey-.
Pronunciation
- IPA(key): /amaˈraɾ/
Verb
amarrar (first-person singular present amarro, first-person singular preterite amarré, past participle amarrado)
- to moor
- Antonym: desamarrar
- to tie
- Synonym: atar
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive amarrar | |||||||
dative | amarrarme | amarrarte | amarrarle, amarrarse | amarrarnos | amarraros | amarrarles, amarrarse | |
accusative | amarrarme | amarrarte | amarrarlo, amarrarla, amarrarse | amarrarnos | amarraros | amarrarlos, amarrarlas, amarrarse | |
with gerund amarrando | |||||||
dative | amarrándome | amarrándote | amarrándole, amarrándose | amarrándonos | amarrándoos | amarrándoles, amarrándose | |
accusative | amarrándome | amarrándote | amarrándolo, amarrándola, amarrándose | amarrándonos | amarrándoos | amarrándolos, amarrándolas, amarrándose | |
with informal second-person singular imperative amarra | |||||||
dative | amárrame | amárrate | amárrale | amárranos | not used | amárrales | |
accusative | amárrame | amárrate | amárralo, amárrala | amárranos | not used | amárralos, amárralas | |
with formal second-person singular imperative amarre | |||||||
dative | amárreme | not used | amárrele, amárrese | amárrenos | not used | amárreles | |
accusative | amárreme | not used | amárrelo, amárrela, amárrese | amárrenos | not used | amárrelos, amárrelas | |
with first-person plural imperative amarremos | |||||||
dative | not used | amarrémoste | amarrémosle | amarrémonos | amarrémoos | amarrémosles | |
accusative | not used | amarrémoste | amarrémoslo, amarrémosla | amarrémonos | amarrémoos | amarrémoslos, amarrémoslas | |
with informal second-person plural imperative amarrad | |||||||
dative | amarradme | not used | amarradle | amarradnos | amarraos | amarradles | |
accusative | amarradme | not used | amarradlo, amarradla | amarradnos | amarraos | amarradlos, amarradlas | |
with formal second-person plural imperative amarren | |||||||
dative | amárrenme | not used | amárrenle | amárrennos | not used | amárrenles, amárrense | |
accusative | amárrenme | not used | amárrenlo, amárrenla | amárrennos | not used | amárrenlos, amárrenlas, amárrense |
Derived terms
Further reading
- “amarrar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.