amarra

See also: amarrá and amárra

Catalan

Verb

amarra

  1. third-person singular present indicative form of amarrar
  2. second-person singular imperative form of amarrar

French

Verb

amarra

  1. third-person singular past historic of amarrer

Galician

Etymology

Back-formation from amarrar (to tie, moor).

Noun

amarra f (plural amarras)

  1. (nautical) rope
  2. binding

Synonyms

References

  • amarra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • amarra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • amarra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • amarra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

    Italian

    Noun

    amarra f (plural amarre)

    1. hawser, rope
      Synonyms: fune da ormeggio, cima, gomena, sagola

    Portuguese

    Etymology

    Back-formation from amarrar (to tie).

    Noun

    amarra f (plural amarras)

    1. (nautical) mooring, rope
    2. (by extension) support, protection
    3. (in the plural, by extension) ties, bonds
    4. (in the plural, by extension) restraints

    Synonyms

    Verb

    amarra

    1. third-person singular present indicative of amarrar
    2. second-person singular imperative of amarrar

    Spanish

    Etymology

    From amarrar.

    Pronunciation

    • IPA(key): /aˈmara/

    Noun

    amarra f (plural amarras)

    1. (nautical) mooring line, warp

    Verb

    amarra

    1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of amarrar.
    2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of amarrar.

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.