adiar

Aragonese

Etymology

Verb

adiar

  1. (transitive) to put off, postpone

References


Catalan

Etymology

From a- + dia + -ar.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ə.diˈa/
  • (Valencian) IPA(key): /a.diˈaɾ/
  • Homophone: adià
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

adiar (first-person singular present adio, past participle adiat)

  1. (transitive) to schedule

Conjugation

Anagrams


Ido

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈdi̯ar/

Verb

adiar (present tense adias, past tense adiis, future tense adios, imperative adiez, conditional adius)

  1. to say goodbye, bid farewell

Conjugation


Portuguese

Etymology

From a- + dia + -ar

Verb

adiar (first-person singular present indicative adio, past participle adiado)

  1. to postpone, delay, adjourn, defer

Conjugation


Spanish

Etymology

From a- + día (day) + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈdjaɾ/, [aˈðjaɾ]

Verb

adiar (first-person singular present adío, first-person singular preterite adié, past participle adiado)

  1. (rare, transitive) to schedule

Conjugation

  • Rule: stressed í in certain conjugations; monosyllabic forms do not have a written accent in certain conjugations.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.