U+96C4, 雄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-96C4

[U+96C3]
CJK Unified Ideographs
[U+96C5]

Translingual

Han character

(radical 172, +4, 12 strokes, cangjie input 大戈人土 (KIOG), four-corner 40014, composition)

Derived characters

  • 𨗑, 𩀳

References

  • KangXi: page 1365, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 41972
  • Dae Jaweon: page 1869, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4093, character 3
  • Unihan data for U+96C4

Chinese

simp. and trad.
variant forms
second round simplified

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʷɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷrɯːŋ
*ɡʷɯŋ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡʷɯŋ) : phonetic  (OC *kʷɯːŋ) + semantic .

Etymology

Possibly from Proto-Sino-Tibetan *gaŋ (penis, male) (STEDT), cognate with Karbi chò-kàng (penis), Garo ri-gong (penis), Lepcha [script needed] (sun̊-gan̊, penis), Pattani gàŋ (male).

However, Zev Handel doubts the Old Chinese word's cognate status, as "OC labialized initial plus schwa vocalism would normally correspond to a rounded vowel in PTB".

Pronunciation


Note:
  • hiông - literary;
  • hêng/hîn - vernacular.
Note:
  • hiong5 - literary;
  • hêng5 - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕyŋ³⁵/
Harbin /ɕyŋ²⁴/
/ɕyŋ⁴⁴/
Tianjin /ɕyŋ⁴⁵/
Jinan /ɕyŋ⁴²/
Qingdao /ɕiŋ⁴²/
Zhengzhou /ɕyuŋ⁴²/
Xi'an /ɕyŋ²⁴/
Xining /ɕyə̃²⁴/
Yinchuan /ɕyŋ⁵³/
Lanzhou /ɕỹn⁵³/
Ürümqi /ɕyŋ⁴⁴/
Wuhan /ɕioŋ²¹³/
Chengdu /ɕyoŋ³¹/
Guiyang /ɕioŋ²¹/
Kunming /ɕiŋ³¹/
Nanjing /ɕioŋ²⁴/
Hefei /ɕiŋ⁵⁵/
Jin Taiyuan /ɕyəŋ¹¹/
Pingyao /ɕyŋ¹³/
Hohhot /ɕỹŋ³¹/
Wu Shanghai /ɦioŋ²³/
Suzhou /ɦioŋ¹³/
Hangzhou /ɦioŋ²¹³/
Wenzhou /joŋ³¹/
Hui Shexian /ɕyʌ̃⁴⁴/
Tunxi /ɕin⁴⁴/
Xiang Changsha /ɕioŋ¹³/
Xiangtan /ɕin¹²/
Gan Nanchang /ɕiuŋ⁴⁵/
Hakka Meixian /hiuŋ¹¹/
Taoyuan /hioŋ¹¹/
Cantonese Guangzhou /hoŋ²¹/
Nanning /huŋ²¹/
Hong Kong /huŋ²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /hiɔŋ³⁵/
/hiŋ³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /hyŋ⁵³/
Jian'ou (Min Bei) /xœyŋ²¹/
/xœyŋ³³/
Shantou (Min Nan) /hioŋ⁵⁵/
/heŋ⁵⁵/
Haikou (Min Nan) /hiɔŋ³¹/
/hiaŋ³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (35)
Final () (2)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɨuŋ/
Pan
Wuyun
/ɦiuŋ/
Shao
Rongfen
/ɣiuŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuwŋ/
Li
Rong
/ɣiuŋ/
Wang
Li
/ɣĭuŋ/
Bernard
Karlgren
/i̯uŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
yóng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xióng
Middle
Chinese
‹ hjuwng ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ʷəŋ/
English male

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4140
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡʷɯŋ/

Definitions

  1. (usually of animals) male
  2. masculine; powerful; grand
  3. powerful or influential person or state

Usage notes

  • Commonly used for animals to mean “male” in academic contexts, less commonly used in non-academic contexts (use instead), and not used for humans (use instead). For example:
    /    xióng   cock
       xióngniú   bull

Antonyms

  • (, “female”)

Compounds


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Etymology 1

Kanji in this term
ゆう
Grade: S
on’yomi

From Middle Chinese (hjuwng, male).

Pronunciation

Noun

(hiragana ゆう, rōmaji )

  1. male
  2. something or someone excellent (male)
     (いっ) (せい) (ゆう)
    issei no
    one of the greatest men of his generation
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi

/wo//o/

From Old Japanese. Persists in compounds, such as the first element o- in the modern Japanese term (otoko, man).[2][1]

Pronunciation

Alternative forms

Noun

(hiragana , rōmaji o, historical hiragana )

  1. (obsolete in isolation) man, male
    • 711712, Kojiki (上巻 [Kamitsumaki])
       ()こそは ()にいませば
      na koso wa o ni imaseba
      As you yourself be male / a man...
  2. (obsolete) husband
    • 711712, Kojiki (上巻 [Kamitsumaki])
       ()はもよ ()にしあれば () () () () () () (つま) ()
      wa wa moyo me ni shiareba na o kite o wa nashi na o kite tsuma wa nashi
      As I am a woman, without you, there are no husbands. Without you, there are no wives...
  3. something large, powerful, or otherwise masculine
     () (たけ)び/ () (だき) (ますら) ()
    otakebi/odaki/masurao
    a war cry / the larger of two waterfalls / manliness
  4. yang (as opposed to yin)
     () () () ()
    meo, meo
    yin-yang (two different kanji spellings, same reading and derivation)
Usage notes
  • Not used in isolation in modern Japanese.
Derived terms
Antonyms

Etymology 3

Kanji in this term
おす
Grade: S
kun’yomi

/wosu//osu/

Compound of (o, male) + (su), but the derivation of the su element is unknown.

Pronunciation

Alternative forms

Noun

(hiragana おす, katakana オス, rōmaji osu, historical hiragana をす)

  1. male
Usage notes
  • This is the most common reading of this term in modern Japanese when used as a standalone noun.
  • Only used to refer to non-human male organisms.
  • As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts, as オス.

Synonyms

Antonyms

Etymology 4

Kanji in this term
おん
Grade: S
kun’yomi

/won//on/

Compound of (o, male) + (n). The latter -n element might be a contraction of the possessive particle (no).

Pronunciation

Alternative forms

Noun

(hiragana おん, rōmaji on, historical hiragana をん)

  1. male
Usage notes
  • Not used in isolation in modern Japanese.
Derived terms

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

Korean

Hanja

(ung) (hangeul , revised ung, McCuneReischauer ung, Yale wung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(hùng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.