privar

Catalan

Etymology

From Latin prīvāre, present active infinitive of prīvō.

Pronunciation

  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

privar (first-person singular present privo, past participle privat)

  1. (transitive) to deprive
  2. (transitive) to prohibit
  3. (reflexive, privar-se) to do without

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Latin prīvāre, present active infinitive of prīvō

Pronunciation

Verb

privar (first-person singular present indicative privo, past participle privado)

  1. (transitive) to deprive
    privar algo a alguémto deprive somebody of something
  2. (transitive) to prohibit, to take
  3. (reflexive) to refrain from doing something
    tenho de me privar da bebidaI have to refrain from drinking
  4. (transitive) (followed by com) to interact closely with someone
    tive oportunidade de privar consigo
    I had the oportunity of speaking to you

Conjugation


Spanish

Etymology

From Latin prīvāre, present active infinitive of prīvō

Verb

privar (first-person singular present privo, first-person singular preterite privé, past participle privado)

  1. (transitive) to deprive
    privar a alguien de algo - to deprive someone of something
  2. (transitive) to prohibit
  3. (transitive) to refrain from doing something
  4. (reflexive, privarse) to do without
  5. (intransitive) to be in vogue
  6. (intransitive, colloquial) to enjoy immensely (gustar-like)
    Le priva viajar. - she loves to travel.
  7. (reflexive, Latin America) to pass out, fall unconscious

Conjugation

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.