pendurar

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese pendurar, pendorar, from Medieval Latin pendulare, from Latin pendulus (hanging), from pendeō (I hang).

Pronunciation

  • (Paulista) IPA(key): /ˌpẽ.du.ˈɾa(ɹ)/, /ˌpĩ.du.ˈɾa(ɹ)/
  • (South Brazil) IPA(key): /ˌpẽ.du.ˈɾa(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /ˌpẽ.du.ˈɾaɾ/
  • Hyphenation: pen‧du‧rar

Verb

pendurar (first-person singular present indicative penduro, past participle pendurado)

  1. to hang (cause (something) to be suspended)
  2. (figuratively) to give up or retire from a profession (followed by the name of a piece of clothing associated with the profession)
    • 2005, Jean Hatzfeld, Rosa Freire d’Aguiar, Uma Temporada de Facões, Editora Companhia das Letras, page 271:
      Largou o Exército para tornar-se policial da comuna, e pendurou o uniforme em 1992, quando foi mais ou menos afastado depois de um crime; desde então dedicou- se totalmente à lavoura.
      He quit the army to become a police officer in the city, and hung his uniform (=retired from the police) in 1992, when he was more-or-less suspended after a crime; since then he has dedicated himself entirely to agriculture.

Conjugation

Synonyms

Antonyms

  • (hang): despendurar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.