See also: Appendix:Variations of "la"

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): /lɔɑː/
  • Rhymes: -ɔɑː
  • Homophone: lág
  • Rhymes: -ɔaː

Verb

  1. first-person singular past of at liggja
  2. third-person singular past of at liggja

Conjugation


Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlaː]
  • (file)

Noun

solmisation

(plural lák)

  1. la, a syllable used in solfège to represent the sixth note of a major scale

Declension

This noun needs an inflection-table template.

See also

Further reading


Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /lauː/
  • Rhymes: -auː

Verb

(weak verb, third-person singular past indicative láði, supine láð)

  1. to blame
    Ég lái Önnu það ekki.
    I don't blame Anna for it.

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

Noun

 f (genitive singular lár, nominative plural lár)

  1. the part of the sea near to the shore
  2. billow (large wave)

Declension


Irish

Etymology

From Old Irish .

Pronunciation

Noun

 m (genitive singular lae, nominative plural laethanta)

  1. day
      1. daytime
      2. daylight, dawn
      3. twenty-four-hour period
      1. particular day
      2. particular date
      3. particular occasion
      4. particular festival, etc.
    1. occupied portion of day
    2. day of action
    3. current time
      1. lifetime
      2. period
    4. point in time

Declension

  • Alternative genitive singular: laoi (archaic or dialectal)
  • Alternative plural: laethe (archaic or dialectal)
  • Alternative dative plural: laethibh (archaic or dialectal)

Derived terms

Further reading

  • "" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • ” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • Entries containing “” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Mandarin

Romanization

(Zhuyin ㄌㄚˊ)

  1. Pinyin transcription of
  2. Pinyin transcription of
  3. Pinyin transcription of
  4. Pinyin transcription of
  5. Pinyin transcription of
  6. Pinyin transcription of
  7. Pinyin transcription of

Particle

  1. it occurred to me (emphasizes a statement, or turns it into an exclamation, usually indicating recently discovered knowledge)
    Ashxoshgo tłʼízí shichʼahkʼįįʼí yę́ę sitsʼą́ą́ʼ yiyííłchozh lá.While I was sleeping the goat ate my straw hat.

Derived terms


Old Irish

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /l͈aː/

Noun

 m or n

  1. day, daylight
  2. (in adverbial phrases) Denoting point in time.

Inflection

Masculine io-stem
Singular Dual Plural
Nominative láeL láiL
Vocative lái láeL láiu
Accusative láeN láeL láiu
Genitive láiL láe láeN
Dative láiuL láib láib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Neuter io-stem
Singular Dual Plural
Nominative láeN láeL láeL
Vocative láeN láeL láe
Accusative láeN láeL láe
Genitive láiL láe láeN
Dative láiuL láib láib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization

also llá after a proclitic

pronounced with /l(ʲ)-/

also llá after a proclitic
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • ” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Old Norse

Etymology 1

Noun

 f (genitive lár, plural lár)

  1. the line of the shoal water along the shore
Declension
Descendants
References
  • in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
  • in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

  1. singular indicative past tense of liggja

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈla/
  • Homophone: la
  • Hyphenation:
  • Rhymes: -a

Etymology 1

From Old Portuguese ala, from Latin ad (to) + illāc (that way).

Alternative forms

Adverb

(not comparable)

  1. there (in that place, far from both the speaker and the audience)
    Minha casa fica .
    My house is located there.
    Synonym: acolá
    Antonyms: aqui,
  2. used with an adverb phrase to indicate that something is far
    O Santo Graal está no topo do castelo.
    The Holy Grail is on top of the castle.
    A verdade está fora.
    The truth is out there.
  3. (informal, in negative phrases) that; particularly (to a significant extent)
    Para andorinhas, carregar cocos não é tão difícil.
    For swallows, carrying coconuts isn’t that hard.
    Synonyms: de fato, na verdade, realmente
  4. (informal, in interrogative phrases) even (expresses intensified disagreement with a previous sentence)
    E ele entende o que você diz?
    And does he even understand what you say?
    Synonym: por acaso
Usage notes

Ali also means there, but implies a relatively close location. is also translated as there but it is used for things close to the audience.

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:lá.

Derived terms

See also

Portuguese demonstratives (edit)
Pronouns Adverbs
Singular Plural Neuter
Masculine Feminine Masculine Feminine
Proximal X este esta estes estas isto aqui,
de + X deste desta destes destas disto daqui
em + X neste nesta nestes nestas nisto
Medial X esse essa esses essas isso
de + X desse dessa desses dessas disso daí
em + X nesse nessa nesses nessas nisso
Distal X aquele aquela aqueles aquelas aquilo ali,
de + X daquele daquela daqueles daquelas daquilo dali
em + X naquele naquela naqueles naquelas naquilo
a + X àquele àquela àqueles àquelas àquilo
Anaphoric X o a os as
de + X do da dos das
em + X no na nos nas
a + X ao à aos às

Etymology 2

Borrowed from Italian la, from the first syllable of Latin labiī (lip’s).

Noun

m (plural lás)

  1. (music) la (sixth note of a major scale, in solfège)
Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:lá.

Coordinate terms

Etymology 3

Interjection

  1. meaningless syllable used in joyful singing
    Trá----.
    Tra-la-la-la-la

Vietnamese

Etymology

From Proto-Vietic *s-laːʔ, from Proto-Mon-Khmer *slaʔ. Cognate with Thavung ซะล้า, Khmer ស្លា (slaa, areca), Bahnar hla, Mon သၠ (hlaˀ), Khasi sla, Semai sela.

Pronunciation

Noun

(classifier chiếc) (, 𦲿)

  1. leaf

Derived terms

Classifier

  1. Used for thin and flat and/or leaf-like objects, such as letters, cards, flags, organs that have the shape of a leaf (such as liver, lung, spleen, pancreas), etc.

Adjective

  1. (rare, literary) green
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.