lamentar

Catalan

Etymology

From Latin lamentāre.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /lə.mənˈta/
  • (Valencian) IPA(key): /la.menˈtaɾ/
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

lamentar (first-person singular present lamento, past participle lamentat)

  1. to lament

Conjugation


Ido

Etymology

Borrowed from Esperanto lamenti, English lament, French lamenter, German lamentieren, Italian lamentare, Spanish lamentar.

Pronunciation

  • IPA(key): /lamenˈtar/

Verb

lamentar (present tense lamentas, past tense lamentis, future tense lamentos, imperative lamentez, conditional lamentus)

  1. (intransitive) to lament

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Latin lamentāre.

Verb

lamentar (first-person singular present indicative lamento, past participle lamentado)

  1. to lament
  2. first-person singular (eu) personal infinitive of lamentar
  3. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of lamentar
  4. first-person singular (eu) future subjunctive of lamentar
  5. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of lamentar

Conjugation

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:lamentar.


Spanish

Etymology

From Latin lamentāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /lamenˈtaɾ/, [lamẽn̪ˈt̪aɾ]

Verb

lamentar (first-person singular present lamento, first-person singular preterite lamenté, past participle lamentado)

  1. to lament

Conjugation

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.