comparar

Asturian

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin comparāre, present active infinitive of comparō (compare, match, place together, couple).

Verb

comparar (first-person singular indicative present comparo, past participle comparáu)

  1. to compare

Conjugation

See also


Catalan

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin comparāre, present active infinitive of comparō (compare, match, place together, couple).

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /kom.pəˈɾa/
  • (Central) IPA(key): /kum.pəˈɾa/
  • (Valencian) IPA(key): /kom.paˈɾaɾ/
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

comparar (first-person singular present comparo, past participle comparat)

  1. to compare

Conjugation

See also


Galician

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin comparāre, present active infinitive of comparō (compare, match, place together, couple).

Verb

comparar (first-person singular present comparo, first-person singular preterite comparei, past participle comparado)

  1. to compare

Conjugation

See also


Portuguese

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin comparāre, present active infinitive of comparō (compare, match, place together, couple).

Pronunciation

Verb

comparar (first-person singular present indicative comparo, past participle comparado)

  1. to compare
  2. to liken

Conjugation

See also


Spanish

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin comparāre, present active infinitive of comparō (compare, match, place together, couple).

Pronunciation

  • IPA(key): /kompaˈɾaɾ/, [kõmpaˈɾaɾ]

Verb

comparar (first-person singular present comparo, first-person singular preterite comparé, past participle comparado)

  1. to compare

Conjugation

      See also

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.