apurar

Catalan

Etymology

From a- + pur + -ar, from Latin pūrus.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ə.puˈɾa/
  • (Valencian) IPA(key): /a.puˈɾaɾ/
  • Homophone: apurà
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

apurar (first-person singular present apuro, past participle apurat)

  1. (transitive) to purify
    Synonym: depurar
  2. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation


Portuguese

Etymology

From a- + puro + -ar, from Latin pūrus.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.pu.ˈɾaɾ/
  • (Brazil) IPA(key): /a.pu.ˈɾaɾ/, /a.pu.ˈɾa(χ)/
  • Hyphenation: a‧pu‧rar

Verb

apurar (first-person singular present indicative apuro, past participle apurado)

  1. to purify
  2. to collect
  3. to refine
  4. (cooking) to simmer
  5. (journalism) to investigate
    Synonym: indagar
  6. (slang) to hurry up

Conjugation

Derived terms


Spanish

Etymology

From a- + puro + -ar, from Latin pūrus.

Pronunciation

  • IPA(key): /apuˈɾaɾ/

Verb

apurar (first-person singular present apuro, first-person singular preterite apuré, past participle apurado)

  1. (transitive) to drain, use up completely
    apurar su vaso hasta las hecesto drain one's glass down to the dregs
  2. (transitive, intransitive, reflexive) to hurry
  3. (transitive, reflexive) to worry, bother

Conjugation

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.