Tamil numerals

Part of a series on
Tamils
A milestone which uses both Tamil and Indo-Arabic Numerals (Tanjore Palace Museum).
Modern Tamil numerals featured on a 100 Mauritian rupee note.

Tamil numerals (Tamil: தமிழ் எண்கள், இலக்கங்கள்), refers to the numeral system of the Tamil language used officially in Tamil Nadu and Singapore, as well as by the other Tamil-speaking populations around the world including Mauritius, Sri Lanka, Malaysia, Réunion, and South Africa, and other emigrant communities around the world. Traditionally Vattezhuttu characters were used, but now Arabic numerals have become commonplace.

Basic numbering

Zero

Old Tamil possesses a special numerical character for zero (see Old Tamil numerals below) and it is read as andru (literally, no/nothing). But yet Modern Tamil renounces the use of its native character and uses Arabic, 0. Modern Tamil words for zero include சுழியம் (suzhiyam) or பூச்சியம் (poocciyam).

Cardinal numbers (முதல் எண்கள்)

Modern
Tamil script
Tamil numeralTamil word and pronunciation
0சுழியம் (sūḻiyam); Old Tamil பாழ் (pāḻ)[1]
1ஒன்று (oṉṟu)
2இரண்டு (iraṇṭu)
3மூன்று (mūṉṟu)
4நான்கு (nāṉku)
5ஐந்து (aintu)
6ஆறு (āru)
7ஏழு (ēḻu)
8எட்டு (eṭṭu)
9ஒன்பது (oṉpatu)
10பத்து (pattu)

Transcribing other numbers

Reproductive and Attributive prefixes

Tamil has a numeric prefix for each number from 1 to 9, which can be added to the words for the powers of ten (ten, hundred, thousand, etc.) to form multiples of them. For instance, the word for fifty, ஐம்பது (aimpathu) is a combination of ஐ (ai, the prefix for five) and பத்து (paththu, which is ten). The prefix for nine changes with respect to the succeeding base 10. தொ+ the unvoiced consonant of the succeeding base 10 forms the prefix for nine. For instance, 90 is தொ+ண் ('ண்' being the unvoiced version of 'ணூ'), hence, தொண்ணூறு).

Modern
Tamil script
Tamil prefixTransliteration
ஓர்ōr
ஈர்īr
மூ
நான்nāṉ
ai
ஆறுāṟ(u)
ஏழ்ēḻ(u)
எண்
தொன்ton

These are typically void in the Tamil language except for some Hindu and Christian religious references, example 'அட்ட இலட்சுமிகள்' (the eight Lakshmis) in a Hindu context, or 'ஏக பாலன்' (One son) in a Christian context. However, it should be noted, that even in religious contexts Tamil language is usually more preferred for its more poetic nature and relatively low incidence of consonant clusters.

Specific characters

Unlike other Indian languages, Tamil has distinct digits for 10, 100, and 1000. It also has distinct characters for other number-based aspects of day-to-day life.

101001000
daymonthyeardebitcreditas aboverupeenumeral

Multiples of ten (பதின்பெருக்கம்)

There are two numeral systems that can be used in the Tamil language: the Tamil system which is as follows

The following are the traditional numbers of the Ancient Tamil Country, Tamizhakam.

Rank 101 102 103 104 105 106 109 1012 1015 1018 1020 1021
Words பத்து நூறு ஆயிரம் பத்தாயிரம் நூறாயிரம் மெய்யிரம் தொள்ளுண் ஈகியம் நெளை இளஞ்சி வெள்ளம் ஆம்பல்
Character ௰௲ ௱௲ ௲௲ ௲௲௲ ௲௲௲௲ ௲௲௲௲௲ ௲௲௲௲௲௲ ௱௲௲௲௲௲௲ ௲௲௲௲௲௲௲
Reading pathu nūru āyiram pattāyiram nūraiyiram meiyyiram tollun īkiyam neļai iļañci veļļam āmpal

Tamil-System

Rank 105 106 107 108 109 1011 1013 1015 1017 1019 1021 1025
Words இலட்சம் பத்து இலட்சம் கோடி பத்து கோடி அற்புதம் நிகர்ப்புதம் கர்வம் சங்கம் அர்த்தம் பூரியம் முக்கொடி மாயுகம்
Character ௱௲ ௲௲ ௰௲௲ - ௱௲௲ ௲௲௲ ௲௲௲௲ ௲௲௲௲௲ ௲௲௲௲௲௲ ௱௲௲௲௲௲௲ ௲௲௲௲௲௲௲ ௰௲௲௲௲௲௲௲
Reading lațcham pathu lațcham kōdi pathu kōdi aṟputam nikarputam karvam saṅkam arttam pūriyam mukkoți māyukam

Partitive numerals (பகுத்தல்)

Fractions (பின்னம்)

Transcribing fractions (பின்னம் எழுத்தல்)

You can transcribe any fraction, by affixing -இல் (-il) after the denominator followed by the numerator. For instance, 1/41 can be said as நாற்பத்து ஒன்றில் ஒன்று (naatpaththu ondr-il ondru).

The suffixing of the -இல் (-il) requires you to change the last consonant of the number to its இ (i) form. For example, மூன்று+இல் (moondru+il) becomes மூன்றில் (moondr-il); note the உ (u) has been omitted.

Common fractions (பொது பின்னங்கள்)

Common fractions have names already allocated to them, hence, these names are often used rather than the above method.

Rank 14 12 34 15 18 110 116 120 140 180 1160
Character கால் அரை முக்கால் நாலுமா அரைக்கால் இருமா மாகாணி, வீசம் ஒருமா அரைமா காணி அரைக்காணி
Reading kāl arai mukkāl nālumā araikkāl irumā mākāni, vīsam orumā araimā kāni araikkāni

Other fractions are:

1ஒன்றுonṛu
34 = 0.75முக்கால்mukkāl
12 = 0.5அரைarai
14 = 0.25கால்kāl
15 = 0.2நாலுமாnālumā
316 = 0.1875மும்மாகாணிmummākāni
320 = 0.15மும்மாmummā
18 = 0.125அரைக்கால்araikkāl
110 = 0.1இருமாirumā
116 = 0.0625மாகாணி (வீசம்)mākāṇi (vīsam)
120 = 0.05ஒருமாorumā
364 = 0.046875முக்கால்வீசம்mukkāl vīsam
380 = 0.0375முக்காணிmukkāṇi
132 = 0.03125அரைவீசம்araivīsam
140 = 0.025அரைமாaraimā
164 = 0.015625கால் வீசம்kāl vīsam
180 = 0.0125காணிkāṇi
3320 = 0.009375அரைக்காணி முந்திரிaraikkāṇi munthiri
1160 = 0.00625அரைக்காணிaraikkāṇi
1320 = 0.003125முந்திரிmunthiri
31280 = 0.00234375கீழ் முக்கால்kīl mukkal
1640 = 0.0015625கீழரைkīlarai
11280 = 7.8125×104கீழ் கால்kīl kāl
11600 = 0.000625கீழ் நாலுமாkīl nalumā
35120 ≈ 5.85938×104கீழ் மூன்று வீசம்kīl mūndru vīsam
36400 = 4.6875×104கீழ் மும்மாkīl mummā
12500 = 0.0004கீழ் அரைக்கால்kīl araikkāl
13200 = 3.12500×104கீழ் இருமாkīl irumā
15120 ≈ 1.95313×104கீழ் வீசம்kīl vīsam
16400 = 1.56250×104கீழொருமாkīlorumā
1102400 ≈ 9.76563×106கீழ்முந்திரிkīl̠ munthiri
12150400 ≈ 4.65030×107இம்மிimmi
123654400 ≈ 4.22754×108மும்மிmummi
1165580800 ≈ 6.03935×109அணுaṇu
11490227200 ≈ 6.71039×1010குணம்kuṇam
17451136000 ≈ 1.34208×1010பந்தம்pantham
144706816000 ≈ 2.23680×1011பாகம்pāgam
1312947712000 ≈ 3.19542×1012விந்தம்vintham
15320111104000 ≈ 1.87966×1013நாகவிந்தம்nāgavintham
174481555456000 ≈ 1.34261×1014சிந்தைsinthai
11489631109120000 ≈ 6.71307×1016கதிர்முனைkathirmunai
159585244364800000 ≈ 1.67827×1017குரல்வளைப்படிkuralvaḷaippidi
13575114661888000000 ≈ 2.79711×1019வெள்ளம்veḷḷam
1357511466188800000000 ≈ 2.79711×1021நுண்மணல்nuṇṇmaṇal
12323824530227200000000 ≈ 4.30325×1022தேர்த்துகள்thērtthugal

Anu was considered as lowest fraction by ancient Tamils as size of smallest physical object (similar to an atom). Later, this term went to Sanskrit to refer directly to atoms.

Decimals (பதின்மம்)

Decimal point is called புள்ளி (pulli) in Tamil. For example, 1.1 would be read as ஒன்று புள்ளி ஒன்று (ondru pulli ondru).

Percentage (விழுக்காடு)

Percentage is known as விழுக்காடு (vil̠ukkādu) in Tamil or சதவீதம் (sathavītham). These words are simply added after a number to form percentages. For instance, four percent is நான்கு சதவீதம் (nāngu sathavītham) or நான்கு விழுக்காடு (nāngu vil̠ukkādu). Percentage symbol (%) is also recognised and used.

Ordinal numbers (வரிசை எண்கள்)

Ordinal numbers are formed by adding the suffix -ஆம் (aam) after the number, except for 'First'.

Ordinal Tamil Transliteration
Firstமுதல்mudhal
Secondஇரண்டாம்irandām
Thirdமூன்றாம்mūnṟām
Fourthநான்காம்nānkām
101stநூற்று ஒன்றாம்nūṟṟu onṟām

Collective numerals (கூட்டெண்கள்)

EnglishTamilTransliteration
Singleஒற்றைoṟṟai
Pairஇரட்டைiraṭṭai
Reproductives+ வினைச்சொல்Numeric prefix + noun*
Single (pillar), double (pillar)... ஒருக்(கால்), இருக்(கால்)-orukkāl, irukkāl*
Distributives+ முறைNumeric prefix + muṟai
Once, twice... ஒருமுறை, இருமுறைorumuṟai, irumuṟai
  • As always, when blending two words into one, an unvoiced form of the consonant as the one that the second starts with, is placed in between to blend.

Traditional Tamil counting song

This song is a list of each number with a concept its primarily associated with.

TamilTransliterationEnglish
ஒரு குலம்ōrkulamOne race
ஈரினம்īrinamTwo sexes-ஆண் (aaN-Male), பெண்(peN-Female)
முத்தமிழ்muttamizhThree sections of Tamil-இயல் (iyal-Literature), இசை (isai-Music) and நாடகம் (Nātakam-Drama)
நான்மறைNānmaraiFour scriptures
ஐம்புலன்aimbulanFive senses
அறுசுவைArusuvaiSix tastes(inippu, kaarppu, kasappu, pulippu, uvarppu, thuvarppu)
ஏழிசைēzhicaiSeven musical notes(kural, thuththam, kaikkiLai, uzhai, iLi, viLari and thAram)
எண்பக்கம்EṇpakkamEight directions(kizhaku merku vadaku therku then-merku then-kizhaku vada-merku vada-kizhaku) நவமணிகள்வைரம்மரகதம்நீலம்கோமேதகம்பவளம்மாணிக்கம்முத்துபுட்பராகம்வைடூரியம்
தொன்மெய்ப்பாடுTonmeippāṭuAlso known as NAVARASAM as per the Dance expressions. Those are Uvakai – Joyful, nakai – Humour, azhukai - cries, vekuli – Innocent, perumitam – Proud, achcham – Fear, ilivaral – Disgust, marutkai – wonder, amaiti - Tranquility[2]

Influence

As the antique classical language of the Dravidian languages, Tamil numerals influenced and shaped the numerals of the others in the family. The following table compares the main Dravidian languages.

Number Tamil Kannada Malayalam Tulu Telugu Kolami Kurukh Brahui Proto-Dravidian
1 onru ondu onnu onji okaṭi okkod oṇṭa asiṭ *oru(1)
2 iraṇṭu eraḍu raṇṭu raḍḍ renḍu irāṭ indiŋ irāṭ *iru(2)
3 nru ru mūnnu mūji mūḍu mūndiŋ mūnd musiṭ *muC
4 nālu, nānku nālku nālu nāl nālugu nāliŋ kh čār (II) *nān
5 ainthu, añju aidu añcu ayN ayidu ayd 3 pancē (II) panč (II) *cayN
6 āru āru āru āji āru ār 3 soyyē (II) šaš (II) *caru
7 ēlu ēlu ēlu yēl ēḍu ēḍ 3 sattē (II) haft (II) lu
8 yeṭṭu eṇṭu eṭṭu edma enimidi enumadī 3 aṭṭhē (II) hašt (II) *eṭṭu
9 onpatthu ombattu onpatu ormba tommidi tomdī 3 naiṃyē (II) nōh (II) *toḷ
10 paththu hattu pattu patt padi padī 3 dassē (II) dah (II) *pat(tu)

Also, Tamil through the Pallava script which itself through the Kawi script, Khmer script and other South-east Asian scripts has shaped the numeral grapheme of most South-east Asian languages.

History

Before the Government of India unveiled as the new rupee symbol, people in Tamil Nadu used the Tamil letter ௹ as the symbol. This symbol continues to be used occasionally as rupee symbol by Indian Tamils out of habit.

௳ is also known as the Pillaiyar Suzhi; lit. 'Curl of Pillaiyar' is a symbol that most Tamil Hindus will start off any auspicious document with; it is written to invoke the God Pillaiyar, known otherwise as Ganesha, who is the remover of obstacles.

Old Tamil numerals

The Tamil numbers used symbols.

See also

References

  1. N. Subrahmanian (1996). Śaṅgam polity: the administration and social life of the Śaṅgam Tamils (3 ed.). Ennes Publications. pp. 235, 416. Retrieved 2 December 2015.
  2. Literary theories in Tamil: with special reference to Tolka:ppiyam. Pondicherry Institute of Linguistics and Culture. 1997. p. 135.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.