See also:
U+9677, 陷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9677

[U+9676]
CJK Unified Ideographs
[U+9678]

Translingual

Han character

(radical 170, +8, 11 strokes, cangjie input 弓中弓竹X (NLNHX), four-corner 77277, composition)

References

  • KangXi: page 1354, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 41707
  • Dae Jaweon: page 1858, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4140, character 1
  • Unihan data for U+9677

Chinese

simp. and trad.
variant forms
 


𨺻


𨺂

Glyph origin

Historical forms of the character
Liushutong (compiled in Ming)
Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l'oːmʔ
*l'oːmʔ
*kʰloːmʔ
*kʰloːmʔ
*kʰloːmʔ, *ɡroːms
*kʰloːmʔ
*kʰloːmʔ, *ɡroːms
*ɡloːmʔ, *qroːm, *qroːms, *lomʔ
欿 *ɡloːmʔ
*ɡloːmʔ, *ɡluːms
*l'aːmʔ, *l'aːms
*ʔr'oːm, *kʰroːm, *kʰroːms
*ɡroːms
*ɡroːms
*ljom, *loms
*l̥ʰomʔ
*l̥ʰomʔ
*lom
*loms
*lom
*lom
*lomʔ
*kʰroːb

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕian⁵¹/
Harbin /ɕian⁵³/
/ɕyan⁵³/
Tianjin /ɕian⁵³/
Jinan /ɕiã²¹/
Qingdao /ɕiã⁴²/
Zhengzhou /ɕian³¹²/
Xi'an /ɕiã⁵³/
Xining /ɕiã²¹³/
Yinchuan /ɕian¹³/
Lanzhou /ɕiɛ̃n¹³/
Ürümqi /ɕian²¹³/
Wuhan /ɕiɛn³⁵/ ~害
/xan⁴²/
Chengdu /xan¹³/
/ɕian¹³/
Guiyang /ɕian²¹³/
/xan²¹³/
Kunming /ɕiɛ̃²¹²/
Nanjing /ɕien⁴⁴/
Hefei /ɕiĩ⁵³/
Jin Taiyuan /ɕie⁴⁵/ 下~
/xæ̃⁴⁵/ ~在泥裡
Pingyao /ɕiɑŋ³⁵/
Hohhot /ɕie⁵⁵/
Wu Shanghai /ɦe²³/
/ɦie²³/
Suzhou /ɦiɪ³¹/
Hangzhou /ɦiẽ̞¹³/
Wenzhou /ɦa²²/
Hui Shexian /ɕie²²/
/xɛ²²/
Tunxi /siɛ⁴²/
Xiang Changsha /xan⁵⁵/
Xiangtan /han⁵⁵/
Gan Nanchang /han²¹/
Hakka Meixian /ham⁵³/
Taoyuan /hɑm⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /ham²²/
Nanning /ham²²/
Hong Kong /hɐm²²/
Min Xiamen (Min Nan) /ham²²/
Fuzhou (Min Dong) /hɑŋ²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /xaŋ⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /ham³¹/
Haikou (Min Nan) /ham³³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (151)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛmH/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæmH/
Shao
Rongfen
/ɣɐmH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨmH/
Li
Rong
/ɣɐmH/
Wang
Li
/ɣɐmH/
Bernard
Karlgren
/ɣămH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiàn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiàn
Middle
Chinese
‹ hɛmH ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ˁromʔ-s/
English fall into a pit

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13556
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡroːms/
Notes

Definitions

  1. submerge, sink, plunge
  2. trap

Compounds

  • 下陷
  • 傾陷倾陷
  • 先天缺陷 (xiāntiān quēxiàn)
  • 凹陷 (āoxiàn)
  • 地層下陷地层下陷
  • 地盤下陷地盘下陷
  • 地陷
  • 坑陷
  • 塌陷
  • 天塌地陷
  • 失陷 (shīxiàn)
  • 山崩地陷
  • 崩陷 (bēngxiàn)
  • 搆陷构陷
  • 摧堅陷陣摧坚陷阵
  • 摧鋒陷陣摧锋陷阵
  • 摧陷
  • 摧陷廓清
  • 擠陷挤陷
  • 攻陷 (gōngxiàn)
  • 構陷构陷 (gòuxiàn)
  • 沉陷 (chénxiàn)
  • 淪陷沦陷 (lúnxiàn)
  • 淪陷區沦陷区 (lúnxiànqū)
  • 深陷
  • 精神缺陷
  • 缺陷 (quēxiàn)
  • 自墜陷阱自坠陷阱
  • 蟄陷蛰陷
  • 衝堅陷陣冲坚陷阵
  • 衝鋒陷陣冲锋陷阵
  • 衝陷冲陷
  • 誣陷诬陷 (wūxiàn)
  • 身陷縲絏身陷缧绁
  • 陷人坑
  • 陷入 (xiànrù)
  • 陷入絕境陷入绝境
  • 陷坑 (xiànkēng)
  • 陷堅破陣陷坚破阵
  • 陷害 (xiànhài)
  • 陷沒陷没
  • 陷溺
  • 陷滯陷滞
  • 陷落 (xiànluò)
  • 陷身 (xiànshēn)
  • 陷車陷车
  • 陷阱 (xiànjǐng)
  • 陷陣陷阵

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. fall into
  2. cave in
  3. fall (castle)
  4. slide into

Readings

  • On (unclassified): かん (kan)
  • Kun: おちいる (ochiiru, 陷る); おとしいれる (otoshiireru, 陷れる)

Korean

Hanja

(ham) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(hãm)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.