See also:
U+8ACF, 諏
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8ACF

[U+8ACE]
CJK Unified Ideographs
[U+8AD0]

Translingual

Han character

(radical 149, +8, 15 strokes, cangjie input 卜口尸十水 (YRSJE), four-corner 01647, composition)

  1. consult, confer
  2. select, choose

References

  • KangXi: page 1168, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 35648
  • Dae Jaweon: page 1633, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3983, character 6
  • Unihan data for U+8ACF

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsloː, *ʔsru, *ʔslo
*ʔsloː, *sʰloːʔ, *sloːʔ, *ʔsru
*ʔsloː, *ʔsruʔ, *ʔslo
*ʔsloː, *ʔsru, *slos
*sʰloːʔ, *sʰlos
*sʰloːʔ, *sʰloʔ
*zloː, *zloːʔ, *sʰlo
*rlu, *rluʔ, *ʔsru
*ʔsru, *zloʔ, *ljoːnʔ
*ʔsru
*ʔsru, *sʰroːɡ
*ʔsru, *sʰros, *zloːn
*ʔsru
*ʔsru
*zrus
*zloːds
*sʰoːds, *sʰoːd
*zoːds
*sʰroːds
*ʔslo
*ʔslo
*sʰloʔ, *sʰlos, *slo
*zloʔ, *zlos
*zlos
*zloːŋ
*zloːŋ
*ʔsoːd
*ʔsoːd, *sʰoːd

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (24)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨo/
Pan
Wuyun
/t͡sio/
Shao
Rongfen
/t͡sio/
Edwin
Pulleyblank
/t͡suə̆/
Li
Rong
/t͡sio/
Wang
Li
/t͡sĭu/
Bernard
Karlgren
/t͡si̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zōu
Middle
Chinese
‹ tsju ›
Old
Chinese
/*[ts]o/
English inquire

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10649
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔslo/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

  • 諏吉诹吉
  • 諮諏咨诹

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: (su)
  • Kan-on: しゅ (shu)
  • Kun: はかる (hakaru, 諏る)

Korean

Hanja

(chu) (hangeul , revised chu, McCuneReischauer ch'u, Yale chwu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.