virar

Galician

Etymology

From Proto-Celtic, from Proto-Indo-European *weh₁y- (to twist).[1][2] Confer Breton gwar (curved), from Proto-Celtic *wēro- (crooked).[3]

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈɾaɾ/

Verb

virar (first-person singular present viro, first-person singular preterite virei, past participle virado)

  1. (transitive, intransitive) to turn, rotate
    • 1432, Antonio Fernández Salgado (ed.), A documentación medieval de San Bieito do Campo. Santiago: USC, page 74:
      prometemos de o teer, conprir e agardar e nõ virarmos contra elo
      we promise to keep [this deal], to fulfill it, and to don't turn against it
  2. (transitive) to turn upside down
  3. (takes a reflexive pronoun) to become; to alter in manner or appearance
  4. first- and third-person singular future subjunctive of virar
  5. first- and third-person singular personal infinitive of virar

Conjugation

Synonyms

Derived terms

  • revirar (to twist)
  • vira (flap)
  • virada (turn)
  • viravolta (twirl)
  • viradeira
  • virador
  • viraventos (pinwheel)

References

  • virar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • virar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • virar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • virar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. virar.
  2. Grzega, Joachim (2001) Romania Gallica Cisalpina etymologisch-geolinguistische Studien zu den oberitalienisch-rätoromanischen Keltizismen, Tübingen: M. Niemeyer, →ISBN, page 260 – via De Gruyter.
  3. Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN

Occitan

Etymology

From Late Latin virō.

Verb

virar

  1. to turn

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.


Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *virāre, from Latin gȳrāre or vibrāre.

Pronunciation

Verb

virar (first-person singular present indicative viro, past participle virado)

  1. to turn or bend (around)
    virar à esquerdato turn left
  2. to upset or topple
  3. (nautical) to capsize
  4. (Brazil, transitive) to become
    virar um astroto become a celebrity
    Synonyms: tornar, transformar
  5. (used with se, intransitive, persons) to do something by oneself or without help
    Se vire com seu problema!Solve your problem by yourself!

Conjugation


Spanish

Etymology

Perhaps from a Vulgar Latin root *virāre, of uncertain origin: possibly of Celtic; (compare Welsh gwyro) or possibly a variation of Latin vibrāre or gȳrāre. See also French virer, Italian virare.

Verb

virar (first-person singular present viro, first-person singular preterite viré, past participle virado)

  1. to veer
  2. (nautical) to tack

Conjugation


      Swedish

      Verb

      virar

      1. present tense of vira.
      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.