mancar

Asturian

Etymology

Verb

mancar

  1. to pierce
  2. to hurt, injure

Conjugation


Catalan

Etymology

From manc (one-handed) or from Italian mancare.

Pronunciation

Verb

mancar (first-person singular present manco, past participle mancat)

  1. (intransitive) (followed by preposition de) to be lacking
  2. (intransitive) (followed by preposition a) to be false to, to fail, to go back on
  3. (intransitive) to be missing, to be absent
  4. (transitive) to miss, to fail

Conjugation


Portuguese

Etymology

Possibily from Latin mancare (to miss something).

Verb

mancar (first-person singular present indicative manco, past participle mancado)

  1. (intransitive) to limp (to walk lamely, as if favouring one leg)

Conjugation


Venetian

Etymology

From Latin mancus (maimed, powerless) (compare Italian mancare).

Verb

mancar

  1. (transitive, but normally impersonal) to lack; to be lacking or missing

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.