desamparar

Portuguese

Etymology

From des- + amparar, from Vulgar Latin *anteparare, from Latin anteparare (to protect, prepare), from ante + parare (to stop, lodge).

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /de.zɐ̃.pa.ˈɾa(ʁ)/, /d͡ʒi-/

Verb

desamparar (first-person singular present indicative desamparo, past participle desamparado)

  1. (transitive) to forsake; to abandon; to leave behind (to stop or refrain from supporting)
    Synonyms: abandonar, largar
    Synonyms: amparar, apoiar
  2. (architecture, transitive) to remove a physical support

Conjugation


Spanish

Etymology

From des- + amparar (to safeguard), from Vulgar Latin *anteparō, *anteparāre (to prevent).

Pronunciation

  • IPA(key): /desampaˈɾaɾ/, [d̪esãmpaˈɾaɾ]

Verb

desamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparé, past participle desamparado)

  1. to forsake

Conjugation

      Further reading

      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.