zudecken

zudecken (Deutsch)

Verb

Person Wortform
Präsens ichdecke zu
dudeckst zu
er, sie, esdeckt zu
Präteritum ichdeckte zu
Konjunktiv II ichdeckte zu
Imperativ Singulardeck zu!
decke zu!
Pluraldeckt zu!
PerfektPartizip IIHilfsverb
zugedeckt haben
Alle weiteren Formen: Flexion:zudecken

Worttrennung:

zu·de·cken, Präteritum: deck·te zu, Partizip II: zu·ge·deckt

Aussprache:

IPA: [ˈt͡suːˌdɛkn̩]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] jemand oder etwas unter einer Sache verbergen oder schützen, indem etwas darübergelegt wird
[2] mit einer Decke/Bettdecke bedecken

Herkunft:

Derivation (Ableitung) zum Verb decken mit dem Derivatem zu-[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] abdecken, verschließen, zufüllen, zumachen, zuscharren, zuschaufeln, zuschippen, zuschmeißen, zuschütten, zustopfen, zuwerfen
schützen: kaschieren, verbergen, verdecken, verschleiern
[2] auflegen, bedecken, einhüllen, einmoppeln, einmummeln, einpacken, verhüllen

Gegenwörter:

[1] abdecken, freilegen, öffnen
[2] entblößen

Beispiele:

[1] „Es ist in manchen Gegenden üblich, gleich nach dem Herbste die Weinstöcke rund herum mit Erde zuzudecken. Die Absicht dieses Anhäufelns ist, die Weinstöcke den Winter über vor dem Erfrieren zu beschützen.“[2]
[1] „Wir benutzen Abhängigkeit, Amüsement, den Dienst in der Kirchengemeinde, Religion, Alkohol, Frauen und alles mögliche andere, um diese Leere zu füllen oder zuzudecken.“[3]
[1] Wenn wir die Grube nur mit Reisig zudecken, könnte das für Spaziergänger gefährlich werden. Besser, wir schaufeln sie richtig zu.
[2] So, jetzt noch ordentlich zudecken, und dann gibt es die Gutenachtgeschichte.

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] ein Kind gut/ordentlich zudecken

Wortbildungen:

Zudeck, Zudecke

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „zudecken
[1, 2] canoo.net „zudecken
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „zudecken
[1, 2] The Free Dictionary „zudecken
[1, 2] Duden online „zudecken

Quellen:

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.