Syldavisch

Het Syldavisch is een fictieve taal die gebruikt wordt als de officiële taal in het eveneens fictieve land Syldavië. Dit land ligt ergens op de Balkan en speelt een rol in enkele stripalbums uit de reeks De avonturen van Kuifje van de Belgische tekenaar Hergé (1907-1983). Hoewel het alfabet cyrillisch is, is de taal feitelijk gebaseerd op het Nederlandse dialect in Brussel, zoals dat in de Marollen gesproken werd.

Syldavisch
(Zyldav)
AuteurHergé
Gebruikt inDe avonturen van Kuifje
AlfabetLatijn, Cyrillisch
Classificatie
AlgemeenKunsttaal
Naar herkomst
Portaal    Taal

Alfabet

In de Kuifje-stripboeken worden twee alfabetten gebruikt. In de tekstballonnen wordt het Latijnse alfabet gebruikt, maar op borden en opschriften wordt het cyrillische alfabet gebruikt. In oudere geschriften wordt het Latijnse alfabet ook gebruikt.

Voor het translitereren wijkt Hergé af bij sommige letters: Ш komt overeen met h, en ю met v (в overigens met w). In Kuifje en het Haaienmeer wordt Klow getranslitereerd als Клоф.

Herkomst van woorden

De meeste woorden komen uit het Nederlandstalige Brusselse dialect, zoals het in de Marollen gesproken werd. Enkele komen echter uit het Frans, bijvoorbeeld: Monzieu (monsieur), zrälùkzen (reluquer).

Veel namen komen uit de Slavische talen, bijvoorbeeld Wladimir. Patroniemen (vadersnamen) worden gevormd als in het Russisch, althans met de uitgang: -owitch.

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.