De avonturen van Kuifje

De avonturen van Kuifje (Frans: Les Aventures de Tintin) is een stripreeks over de fictieve reporter Kuifje, getekend door de Belgische scenarist en striptekenaar Hergé (1907-1983). De reeks startte als krantenstrip in 1929 en het eerste album verscheen in 1930. De reeks verscheen ook in weekbladen. Het eerste Nederlandstalige album verscheen in 1946. Van een aantal albums werden in de loop der jaren vernieuwde versies uitgegeven. In maart 2014 waren Kuifje-albums verschenen in 110 talen en dialecten en waren er wereldwijd in totaal meer dan 230 miljoen albums verkocht.[1]

De avonturen van Kuifje
Les Aventures de Tintin
Land van oorsprong België
Oorspronkelijke taalFrans
GenreAvonturenstrip
Humoristische strip
Politieke strip
Satirische strip
Detectivestrip
Creatieteam
Schrijver(s)Hergé
Tekenaar(s)Hergé, met bijdragen van onder anderen Bob De Moor, Jacques Martin, Edgar P. Jacobs en Roger Leloup
Publicatie
UitgeverLe Vingtième Siècle
Casterman
Publicatie1929–1983
PublicatiemediaStripboeken
Huidige statusGestopt
Eerste publicatieKuifje in het land van de Sovjets
Laatste publicatieKuifje en de Alfa-kunst
Voorafgegaan doorTotor, P.L. van de Meikevers
Website
Portaal    Strip

Geschiedenis

Kuifje begon als stripverhaal in Le Petit Vingtième, de jongerenbijlage van de rooms-katholieke krant Le Vingtième Siècle, met het verhaal van Kuifje in het land van de Sovjets. Als rooms-katholiek dagblad was de Siècle sterk gekant tegen het communisme en de parodie op de Sovjets moet in dat licht gezien worden. Zo laat een Russische communist in het album aan westerse communisten zien hoe goed de fabrieken in de Sovjet-Unie draaien. Kuifje gaat de zaak van naderbij bekijken en ontdekt dat de rook uit de schoorstenen komt van gestapeld hooi dat verbrand wordt.

Hergé beweerde dat Kuifje in de beginjaren onbewust op zijn broer Paul gebaseerd was. Kuifje kreeg Pauls kuif, leeftijd (16-17), houdingen, gebaren en karakter. Het beroep van avontuurlijke reporter was geïnspireerd op de Franse journalist Albert Londres.[2] Al voor het ontstaan van Kuifje had de tekenaar een duo bedacht, bestaande uit een jongeman en een hondje. Er is slechts een klein verschil tussen de figuur en de naam van Totor, P.L. van de Meikevers, zijn allereerste ballonstrip die hij in december 1928 voor het Belgische satirische weekblad Le Sifflet maakte, en die van Kuifje (Tintin).

Inhoud en thema's

Stripmuur in Brussel.

Hergé verwees in zijn Kuifje-albums vaak naar actuele gebeurtenissen. In De Blauwe Lotus wordt verwezen naar het spoorwegincident bij Moekden in augustus 1931, het bestaan van de Internationale Concessie in Shanghai en het vertrek uit de Volkenbond van Japan in 1933. Verder zijn de verhalen doorspekt met verwijzingen naar en parodieën op historische gebeurtenissen uit de twintigste eeuw. Zo kan De scepter van Ottokar (1939) bijvoorbeeld gelezen worden als een parodie op de Anschluss van Oostenrijk bij nazi-Duitsland. Onder meer de naam van de Bordurische leider, Müsstler, verwijst daar naar: het is een combinatie van Hitler en Mussolini.

Met De scepter van Ottokar oefende Hergé vooral onderhuidse kritiek uit op het Duitse rijk in wording. De geheimzinnige ster (1942) zorgde voor heel wat controverse. Het verscheen in volle oorlogstijd. De oorspronkelijke versie van het verhaal viel vooral op doordat de antagonisten oorspronkelijk onder de Amerikaanse vlag opereerden en geleid werden door een Jood genaamd Blumenstein. Bij een na de oorlog herziene versie van het verhaal werd Amerika vervangen door het fictieve São Rico. Ook de man achter de geldzuchtige operatie krijgt nu de in Hergés oren minder Joods klinkende naam Bohlwinkel (een verwijzing naar het Brusselse bollewinkel, wat "snoepwinkel" betekent). Wat Hergé toen niet wist, is dat ook Bohlwinkel een veel voorkomende Joodse naam is.

In de allereerste versie van Kuifje en het Zwarte Goud werd verwezen naar de oorlogsdreiging in 1939. Toen Hergé dit verhaal na de Tweede Wereldoorlog voltooide, werd de plaats waar het conflict zich afspeelt verplaatst naar het Palestina van die tijd, waar destijds onder de ogen van het Britse mandaatbestuur, Joodse en Palestijnse verzetsgroepen elkaar bestreden. Later zijn er opnieuw aangepaste versies van dit verhaal uitgekomen, waarin alle verwijzingen naar het Joods-Palestijnse conflict zijn verwijderd.

Hergés visie op de ruimtevaart komt tot uiting in een lang verhaal dat de albums Raket naar de maan (1953) en Mannen op de maan (1954) beslaat. Aan de totstandkoming van dit verhaal ging een uitgebreide studie van de modernste wetenschappelijke inzichten vooraf. Het maken van de twee albums nam zes jaar in beslag. De raket waarmee de hoofdpersonen naar de maan reizen is gebaseerd op de door de Duitsers in de Tweede Wereldoorlog ontwikkelde V2-raket.

In De zaak Zonnebloem (1956) maakte Hergé een parodie op dictatoriale regimes in het algemeen, en op (de satellietstaten van) de Sovjet-Unie in het bijzonder. Bordurië, het fictieve land waar het voornoemde verhaal zich voor een deel afspeelt, wordt beheerst door uniformen met een rode schouderband met witte cirkel en zwart embleem in de vorm van een snor.

Het laatste voltooide album in de serie, Kuifje en de Picaro's, schetst een karikatuur van Zuid-Amerika en zijn kenmerkende revoluties. In dit verhaal weet Kuifje generaal Alcazar ertoe te bewegen geen executies te laten plaatsvinden als hij aan de macht komt. Alcazar laat duidelijk merken dat hij het hier niet mee eens is. Aan het eind geeft zelfs generaal Tapioca (die geëxecuteerd zou moeten worden) toe dat hij dit een belediging van de San-Theodoraanse cultuur vindt.

Afgezien van een aantal fictieve staten kent Kuifje ook enkele fictieve talen. Hiervan zijn vooral het Syldavisch en de taal van de Arumbaya-indianen vaandeldragers. In beide gevallen worden voortdurend elementen uit het Brusselse stadsdialect, het Marols, in een Slavisch respectievelijk indiaans jasje gestoken.

Norbert Wallez

De Waalse priester en algemeen directeur van Le Vingtième Siècle Norbert Wallez stuurde in belangrijke mate Hergés carrière als stripauteur. Hij gaf Hergé de opdracht om een strip te maken over een deugdzame puber en zijn hond, en bepaalde dat het eerste verhaal zich diende af te spelen in de Sovjet-Unie en het tweede in Belgisch-Congo. Wallez, zichzelf als medeauteur beschouwend, streek de helft van de auteursrechten op van Hergés eerste albums.[3]

Lijst van albums

Nr. Originele Nederlandse titel Originele Franse titel Le Petit Vingtième Le Soir Weekblad Kuifje Album (eerste druk, Frans) Kleuren (eerste albumdruk) Vernieuwde versie
1 Kuifje in het land van de Sovjets Les aventures de Tintin, reporter du Petit "Vingtième", au pays des soviets[4] 1929-30 1930 zwart-wit 2017[5]
2 Kuifje in Congo[6] Les aventures de Tintin, reporter du Petit "Vingtième" au Congo[4] 1930-31 1931 zwart-wit 1946, 1975*
3 Kuifje in Amerika Les aventures de Tintin, reporter du Petit "Vingtième", en Amérique[4] 1931-32 1932 zwart-wit 1945, 1973*
4 De sigaren van de farao Les cigares du pharaon 1932-34 1934 zwart-wit 1955
5 De Blauwe Lotus Le Lotus Bleu 1934-35 1936 zwart-wit 1946
6 Het gebroken oor L'oreille cassée 1935-37 1937 zwart-wit 1943
7 De Zwarte Rotsen L'île noire 1937-38 1965-66 (3e versie) 1938 zwart-wit 1943, 1966
8 De scepter van Ottokar Le sceptre d'Ottokar 1938-39 1939 zwart-wit 1947
9 De krab met de gulden scharen Le crabe aux pinces d'or 1940-41 1941 zwart-wit 1943, 1963*
10 De geheimzinnige ster L'étoile mystérieuse 1941-42 (zwart-wit) 1991 (2e versie) 1942 kleur 1954*
11 Het geheim van de Eenhoorn Le secret de la Licorne 1942-43 1943 kleur
12 De schat van Scharlaken Rackham Le trésor de Rackham le Rouge 1943 1944 kleur
13 De 7 kristallen bollen Les 7 boules de cristal 1943-44 1948 kleur
14 De zonnetempel Le temple du soleil 1946-48 1949 kleur
15 Kuifje en het Zwarte Goud Tintin au pays de l'or noir 1939-40** 1948-50 1950 kleur 1972
16 Raket naar de maan Objectif lune 1950, 1952 1953 kleur
17 Mannen op de maan On a marché sur la lune 1952-53 1954 kleur
18 De zaak Zonnebloem L'affaire Tournesol 1954-56 1956 kleur
19 Cokes in voorraad Coke en stock 1956-58 1958 kleur
20 Kuifje in Tibet Tintin au Tibet 1958-59 1960 kleur
21 De juwelen van Bianca Castafiore Les bijoux de la Castafiore 1961-62 1963 kleur
22 Vlucht 714[7] Vol 714 pour Sydney 1966-67 1968 kleur
23 Kuifje en de Picaro's Tintin et les Picaros 1975-76 1976 kleur
24 Kuifje en de Alfa-kunst Tintin et l'Alph-art 1986 (onvoltooid) 2004

(*) Subtiele wijzigingen. (**) Niet afgemaakt in 1940.

  • Sinds 1976 wordt op de achterkant van elk album de verschillende kaften van de titels gedrukt. Voorheen was dit een lijst van de titels met daaromheen Kuifje, kapitein Haddock, professor Zonnebloem en andere bekende creaties van Hergé.
  • In de jaren 70 en 80 werd de nieuwe Nederlandse vertaling van de albums op de markt gebracht.

Versies in Nederlandstalige dialecten

Titel in het dialectJaarDialectTitel in het Algemeen Nederlands
De bijous van de Castafiore2004BrusselsDe juwelen van Bianca Castafiore
Et gehaaim van de Licorne2005BrusselsHet geheim van de Eenhoorn
De schat van Rackham de ruue2006BrusselsDe schat van Scharlaken Rackham
Et doenker ejland2007OostendsDe Zwarte Rotsen
De juwiejele van Bianca Castafiore2008AntwerpsDe juwelen van Bianca Castafiore
Et radsel van den Ainhoorn2009OostendsHet geheim van de Eenhoorn
De sjhat van sjhetterrooje Rackham2009OostendsDe schat van Scharlaken Rackham
Manne obbe moan2009HasseltsMannen op de maan
Eut gaaim van den Iejenoare2011AntwerpsHet geheim van de Eenhoorn
De schat van roeie Rackham2011AntwerpsDe schat van Scharlaken Rackham
De biezjoes van Bianca Castafiore2012GentsDe juwelen van Bianca Castafiore
Die krabbe met de goudne skoar'n2013KortrijksDe krab met de gulden scharen

Andere albums

De volgende albums zijn niet zelf door Hergé gemaakt, maar door Studio Hergé (Hergé Foundation) samengesteld en ingedeeld op basis van de filmbeelden waar de albums op zijn gebaseerd.

AlbumOriginele Franse titelAlbum (eerste druk)Kleuren (eerste albumdruk)Vernieuwde versie
Kuifje en het geheim van het Gulden Vlies*Tintin et le mystère de la Toison d'or1962[8]kleur
Kuifje en de blauwe sinaasappels*Tintin et les oranges bleues1965[9]kleur
Kuifje en het HaaienmeerTintin et le Lac aux requins1972[10]kleur1973[11]
Kuifje naar de film De zonnetempel*Tintin et le temple du soleil1976[12]kleur

(*) Uit de handel

Voor de film Het geheim van de Eenhoorn uit 2011 verschenen onder meer de volgende boeken:

TitelVerschenenOpmerking
Het geheim van de eenhoorn2011Spelletjes, raadsels en stickers.
Het geheim van de eenhoorn2011Roman.
Opgelet voor de pickpocket2011Een onderzoek uit de film.
De ontsnapping uit de Karaboudjan2011Een verhaal uit de film.
Het geheim van Kapitein Haddock2011Een verhaal uit de film.
Het album van de film2011Geïllustreerd met scenefoto's, waarbij het avontuur in tekstvorm kort wordt naverteld. Verkrijgbaar als paperback en hardcover.
MOVIeALBUM[13]2012Volledig album van de film met meer dan 700 originele beelden met tekstballonnen. Verkrijgbaar als paperback en hardcover.

Kuifjebewerkingen

TitelJaarMediumNederlandse releaseOpmerking
Le Crabe aux pinces d'or[14]1947stop-motionfilm
Hergé's avonturen van Kuifje1959-1964tekenfilmserie1977-1978
Kuifje en het geheim van het Gulden Vlies1961live-action11 september 1975
Kuifje en de blauwe sinaasappels1964live-action29 januari 1976
De zonnetempel1969tekenfilm30 juli 1970
Kuifje en de SGM (Tintin et la SGM)[15]1969tekenfilmnooit vertoondpromotiemateriaal voor de Société Générale des Minerais
Kuifje en het Haaienmeer1972tekenfilm27 juni 1974
De avonturen van Kuifje1991-1992tekenfilmserie1993-1995
Kuifje in Tibet1995computerspelGame Gear, Game Boy, Sega Game Gear, Sega Mega Drive, Super NES (1996) en Game Boy Color (2001).
De zonnetempel1997computerspelWindows, MS-DOS, SNES (1997), Game Boy (1997), Game Boy Color (2000)
Kuifje avontuur onbekend2001computerspelWindows, PlayStation.
Kuifje: De Zonnetempel2001 en 2007musical
The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn20113D-animatiefilm26 oktober 2011
The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn2011computerspelWindows, iOS, Google Android, Nintendo 3DS, PlayStation 3, Wii, Xbox 360.

Personages

Stripmuur in het Brusselse metrostation Stokkel waar een aantal hoofd- en nevenpersonages uit de Kuifje-stripreeks zijn uitgebeeld.

Hoofdpersonages

De hoofdpersonages zijn Kuifje, Bobbie, Kapitein Haddock, Jansen, Janssen en Professor Zonnebloem. Sommigen rekenen ook Bianca Castafiore tot de hoofdpersonages.

Belangrijke bijfiguren

Belangrijke bijfiguren zijn Bianca Castafiore, Generaal Alcazar, Nestor, Roberto Rastapopoulos, Dokter Müller, Serafijn Lampion en Allan Thompson.

Terugkerende personages

Terugkerende personages zijn Oliveira da Figueira, Kolonel Jorgen, Igor Wagner, Abdallah, J.M. Dawson, Emir Mohammed Ben Kalisj Ezab, Irma, Tchang, Pjotr Szut (Pjotr Sztick), Pablo, Kolonel Sponsz, Ridgewell en Ivan Ivanovitch Sakharine. Sakharine keerde terug in het laatste (onafgemaakte) album van Kuifje. Generaal Tapioca speelt in enkele albums vooral achter de schermen.

Invloed

Graffiti van Kuifje en Bobbie

De stripserie Kuifje is van grote invloed geweest op de ontwikkeling van de Europese strip en kent veel navolging. Enkele series die duidelijke overeenkomsten vertonen:

Verwijzingen in andere stripreeksen

Parodieën

Er zijn vele parodieën op Kuifje gemaakt, meestal met een politieke of seksuele inhoud. Tegen deze parodieën wordt doorgaans sterk opgetreden door de erven Hergé. Een voorbeeld hiervan betreft een zaak tussen Ole Ahlberg en de erven Hergé, welke in 2010 tot bij het Hof van Cassatie werd uitgevochten.[17]

Enkele parodieën:

  • Efdé, Kuifje in Zwitserland
  • Martin Lodewijk (als W. Vandersteen), Kuifje in El Salvador
  • Kuifje en de vervalsers
  • Een jonge reporter aan de rol
  • Jan Bucquoy, Het Sexuele Leven Van Kuifje (2 delen)
  • Het geheim van Molensloot[18]

Erkenning

  • Van 20 tot en met 23 juli 2005 werd in Brussel een Kuifje-festival gehouden. Ter gelegenheid hiervan werd in de Stoofstraat, nabij de Grote Markt, een fresco aangebracht.
  • Op 14 mei 2007 bracht de Koninklijke Munt van België een vel postzegels uit met daarop de Kuifje-albums.
  • De Belgische staat heeft in 2007 een speciale munt van 20 euro uitgegeven, als eerbetoon aan de grootste succestekenaar die het land ooit kende.

Tintinofiel

Experts van de avonturen van Kuifje, over zowel de inhoud als de achtergronden, worden tintinofielen genoemd. Wereldwijd zijn er diverse fanclubs van de avonturen van Kuifje. In Nederland is het Hergé Genootschap actief, in België is er Les Amis de Hergé. Een bekend Belgisch tintinofiel was Stéphane Steeman.

Marktwaarde

Eerstedrukuitgaven en originele tekeningen zijn begeerd bij verzamelaars en halen hoge prijzen. Zo ging in 2008 een originele gouache van de eerste Kuifje-cover voor € 650.000 van de hand.[19] In juni 2009 werden twee originele zwart-wituitgaven van Kuifje voor elk 12.000 euro geveild. Het betrof exemplaren van Kuifje in het land van de Sovjets (1930) en De sigaren van de Farao (1942).[20] In 2015 bracht een exemplaar van Kuifje in het land van de Sovjets op een veiling 30.000 euro op.[21] In 2012 werd een gouache van de eerste omslag van Kuifje in Amerika verkocht voor meer dan 1,1 miljoen euro (met kosten meer dan 1,3 miljoen)[22][23] en in 2014 werd een door Hergé in 1937 getekende plaat van Kuifje geveild voor 2,5 miljoen euro, de hoogste prijs ooit betaald voor een stripobject. Het gaat om een dubbele pagina getekend in Oost-Indische inkt die werd gebruikt voor de binnenkant van de kaften van de Kuifje-albums die tussen 1937 en 1958 zijn verschenen. In 2018 werd een aquarel die dienstdeed als covertekening van Le Petit Vingtième in 1939 geveild voor 629.000 euro.[24] Een originele tekening die werd gebruikt in het album Kuifje in het land van de Sovjets, bracht op een veiling in 2019 1,12 miljoen Amerikaanse dollar op. [25]

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.