Hongkong-Kantonees

Hongkong-Kantonees is het Kantonees dat gesproken wordt in Hongkong. Dit dialect bevat veel Engelse termen en wordt meestal gesproken door mensen die jonger zijn dan 30 en woonachtig zijn in het district Hongkong Island en Kowloon. Hongkong-Kantonees is verstaanbaar voor de meeste mensen in Macau, Shenzhen en Kanton. Het verschil van Kantonees tussen Hongkong en Guangdong is dat Hongkong-Kantonees meer Engelse termen en meer baihua heeft dan het Standaardkantonees.

Hongkong-Kantonees
Naam (taalvarianten)
Vereenvoudigd 香港话
Traditioneel 香港話
Pinyin xiānggǎnghuà
Jyutping (Standaardkantonees) hoeng1 gong2 waa6
Standaardkantonees IPA: [ hœŋ kɔŋ waː ]
HK-romanisatie (Standaardkantonees) Heung Kong Wah
Yale (Standaardkantonees) heung1 gong2 wa6
Weitouhua höng1 göng2 wa6
Dapenghua IPA: [ hœŋ kɔŋ waː ]
Hongkong-Hakka hiong1 gong3 wa5
Meixianhua hiong1 gong3 wa5
Chaozhouhua Hie-jang Gang Oe-weh
Peng'im (Chaozhouhua) hiang1 gang2 ue7
Minnanyu Hiong-káng-oē
Shanghainees [ɕiã kɑ̃ u]

Verandering in het Hongkong-Kantonees

Mede door de media in Hong Kong en de entertainmentsindustrie is het Hongkong-Kantonees veel veranderd. Veel uitspraken en termen van de filmen van de acteur/regisseur Stephen Chow 周星馳 wordt nu gebruikt. Ook zeggen mensen in Nederland tegenwoordig in het Kantonees bijna nooit "goedemiddag (M On)" of "goedenacht (Maan On)". In plaats daarvan zegt men nu 24 uur per dag "goedemorgen" (Choow San).

In de Hongkong-Kantonese spreektaal zijn er in de loop der jaren talloze Engelse leenwoorden geïntroduceerd, zoals sôh faa (zitbank/so-fa), waj t'aa ming (vitamine/vi-ta-mine), keng saa (kanker/can-cer), paa sie (bus/ bu-s), tik sie (taxi/tax-i), sie toh peh leej (aardbei/s-traw-ber-ry), enzovoort. Dat kwam doordat Hongkong een Britse kolonie was. Ook komt het door de populariteit van het Engels.

Hongkong-Kantonese woorden die in het Standaardkantonees niet gebruikt worden

voorbeelden
uitspraak in Nederlandstraditioneel Chineesjyutpinguitspraak (IPA)vertaling in Nederlands
Suut Kwaj雪櫃syut3 gwai6koelkast
Kaap Maan夾萬gaap3 maan6kluis
Kaak Chaak曱甴gaak6 jaat6kakkerlak
Saam Man Yuu三文魚saam1 man4 jyu4saːm˥ mɐn˨˩ jyː˨˩zalm
Sie Tôh士多si6 do1siː˨ tɔː˥(komt uit het Engelse "store")=winkeltje
Tík Sie的士dik1 si6(komt uit het Engelse "taxi")=taxi
Paa Sie巴士baa1 si2paː˥ siː˧˥(komt uit het Engelse "bus")=autobus
Loo Suu滑鼠waat6 syu2computermuis
Leuj Seh鐳射leoi4 se6(komt uit het Engelse "laser")=laser
Sie Tôh Péh Leej士多啤梨si6 do1 be1 lei4(komt uit het Engelse "strawberry")=aardbei
Peh Leej啤梨be1 lei2pɛː˥ lei˧˥peer
Laang Heej冷氣laang5 hei3airconditioning
Chuu Kóe Lík朱古力zyu1 gu2 lik1tsyː˥ kuː˥ lɪk˥(komt uit het Engelse "chocolate")=chocolade
K'aatkaat1(komt uit het Engelse "card")=kaart
Sôh Faa梳化so1 faa2(komt uit het Engelse "sofa")=zitbank
Waj T'aa Ming維他命wai4 taa1 ming6(komt uit het Engelse "vitamin")=vitamine
Saa Lut沙律saa1 leot6(komt uit het Engelse "salad")=salade
Paa Sie巴士baa1 si6(komt uit het Engelse "bus")=bus
T'aaitaai1stropdas of (komt uit het Engelse "tire")=luchtband
Paai Paai拜拜baai1 baai3paːi˥ paːi˧(komt uit het Engelse "bye bye")=tot ziens
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.