Gressoney-Saint-Jean

Gressoney-Saint-Jean
Comune
Comune di Gressoney-Saint-Jean
Commune de Gressoney-Saint-Jean
Gemeinde Gressoney-Saint-Jean
The Savoy castle in Gressoney-St. Jean

Coat of arms
Gressoney-Saint-Jean
Location of Gressoney-Saint-Jean in Italy
Coordinates: 45°47′N 07°49′E / 45.783°N 7.817°E / 45.783; 7.817Coordinates: 45°47′N 07°49′E / 45.783°N 7.817°E / 45.783; 7.817
Country Italy
Region Aosta Valley
Province none
Frazioni Bieltschòcke (Bieltschucken), Bode, Chaschtal, Dresal, Loomatto (Loomatten), Méttelteil (Mittelteil), Mettie (Mettien), Noversch, Òbre Biel (Ober Biel), Òbre Champsil (Ober Champsil), Òbro Verdebio (Ober Verdebien), Ònderteil (Unterteil), Òndre Biel (Unter Biel), Òndre Champsil (Unter Champsil), Òndro Verdebio (Unter Verdebien), Perletoa, Predeloasch, Stobene, Trentostäg (Trentosbrück), Tschemenoal (Chemonal), Tschoarde, Tschossil, Woald (Wald)
Area
  Total 69 km2 (27 sq mi)
Population (December 31, 2004)
  Total 790
  Density 11/km2 (30/sq mi)
Time zone UTC+1 (CET)
  Summer (DST) UTC+2 (CEST)
Postal code 11025
Dialing code 0125
Website Official website
The Church of St John

Gressoney-Saint-Jean (Gressoney Walser: Greschòney Zer Chilchu; Arpitan: Gressonèy-Sèn-Dzan) is a town and comune in the Aosta Valley region of north-western Italy.

Geography

The town is situated in a valley formed by the small river Lys (Dora Baltea) which is fed by the Lys glacier.

History, Walser culture and language

Kindergarten and elementary school in Gressoney.
Memorial plaque of the 1868 flood written in German and Italian. The plaque shows the high water mark which the river Lys reached on August 17.

Historically Gressoney-Saint-Jean and Gressoney-La-Trinité have been two separate comunes. They form a Walser German cultural unity known as Greschòney or Creschnau in Greschoneytitsch (or simply Titsch), the local Walser German dialect, or Kressenau in German.

In 1868, the Lys flooded the village.

From 1928 until 1946 the two were united into one commune, officially named Gressoney, which from 1939 onward was Italianized as Gressonei. After WWII, the two former communes were reconstituted.

An example of Greschòneytitsch:

Walser German German English

Endsche Attò
das béscht em Hémmel,
dass héilege sígge Dín Noame.
Chéeme Dín Herrschaft.
[1]

Vater unser
der Du bist im Himmel,
geheiligt werde Dein Name.
Dein Reich komme.

Our Father
in heaven,
hallowed be your name.
Your kingdom come,

Points of interest

References

  1. "Das Vaterunser auf Walserisch (Greschòney)" (in Walser). Frankfurter Allgemeine Zeitung. 2006. Retrieved 2011-05-13.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.