brits
Nederlands
Woordafbreking
- brits
Woordherkomst en -opbouw
- Leenwoord uit het Duits, in de betekenis van ‘slaapplaats’ voor het eerst aangetroffen in 1774 [1]
- [2] [3]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | brits | britsen |
verkleinwoord | britsje | britsjes |
Zelfstandig naamwoord
brits v/m
- een provisorisch bed, een houten veldbed
- [...] ik lag al naakt op een brits in de ziekenbarak.[4]
- (meubel) een houten vlonder als slaapplaats van wachtsoldaten
- De soldaten die niet op wacht staan mogen uitrusten op de brits in het wachtlokaal.
Vertalingen
1. een provisorisch bed, een houten veldbed
Werkwoord
vervoeging van |
---|
britsen |
brits
- eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van britsen
- Ik brits.
- gebiedende wijs van britsen
- Brits!
- (bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van britsen
- Brits je?
Gangbaarheid
- Het woord brits staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd 'brits' herkend door:
95 % | van de Nederlanders; |
87 % | van de Vlamingen. |
Verwijzingen
- "brits" in: Sijs, N. van der Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen. 2e druk (2002) Veen, Amsterdam / Antwerpen; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
- brits op website: Etymologiebank.nl
- brits op website: Etymologiebank.nl
- blz 60. Portretten van overleven: getuigen van kamp Westerbork
Volume 6 of Westerbork cahiers
Dirk Mulder, Ben Prinsen
Uitgeverij Van Gorcum, 1998
ISBN 902323376X, ISBN 9789023233763
Zweeds
Uitspraak
- Geluid: Bestand bestaat nog niet. Aanmaken?
- IPA: / brits /
Woordafbreking
- brits
Naar frequentie | 35234 |
---|
enkelvoud | meervoud | |||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | brits | britsen | britsar | britsarna |
genitief | brits | britsens | britsars | britsarnas |
Hyperoniemen
- liggplats
- sovplats
- sängplats
Hyponiemen
- sovbrits
Verwante begrippen
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.