See also:
U+8823, 蠣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8823

[U+8822]
CJK Unified Ideographs
[U+8824]

Translingual

Han character

(radical 142, +15, 21 strokes, cangjie input 中戈一廿月 (LIMTB), four-corner 51127, composition)

References

  • KangXi: page 1102, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 33799
  • Dae Jaweon: page 1565, character 17
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2900, character 1
  • Unihan data for U+8823

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*m·raːds, *m·rads, *m·raːd
*m·raːds, *m·rads
*hmreːds, *r̥ʰaːd
*mraːds
*mraːds
*m̥ʰraːds
*m·rads
*m·rads
*m·rads
*m·rads
*m·rads
*m·rads
濿 *m·rads
*m·rads
*m·rads
*m·rads, *mlans
*mlans

Pronunciation


Note:
  • diê - colloquial;
  • lâ̤ - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (35)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liᴇiH/
Pan
Wuyun
/liɛiH/
Shao
Rongfen
/ljæiH/
Edwin
Pulleyblank
/liajH/
Li
Rong
/liɛiH/
Wang
Li
/lĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/li̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ljejH ›
Old
Chinese
/*mə-rat-s/
English stinging insect

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12624
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*m·rads/
Notes

Definitions

  1. oyster

Synonyms

Dialectal synonyms of 牡蠣 (“oyster”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese , , 牡蠣, 牡蛤, 蠣蛤, 古賁
Formal (Written Standard Chinese) 牡蠣
Taxonomic name 牡蠣
Mandarin Beijing 牡蠣
Taiwan 牡蠣, 蚵仔,
Muping 海蠣子
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Dongguan
Hakka Miaoli (N. Sixian) 蚵仔
Liudui (S. Sixian) 蚵仔
Hsinchu (Hailu) 蚵仔
Dongshi (Dabu)
Hsinchu (Raoping) 蚵仔
Yunlin (Zhao'an)
Min Dong Fuzhou
Fuqing
Matsu
Min Nan Xiamen 蚵仔,
Quanzhou 蚵仔,
Zhangzhou 蚵仔,
Taipei 蚵仔
Kaohsiung 蚵仔
Tainan 蚵仔
Taichung 蚵仔
Hsinchu 蚵仔
Lukang 蚵仔
Sanxia
Yilan 蚵仔
Kinmen
Magong
Penang
Philippines (Manila) 蚵仔
Chaozhou
Haifeng
Leizhou
Puxian Min Putian
Xianyou ,
Wu Wenzhou 蠣膏
Ningbo 蠣黃

Compounds

  • 蠣房蛎房
  • 蠣粉蛎粉

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. oyster

Readings

  • Go-on: らい (rai)
  • Kan-on: れい (rei)
  • Kun: かき (kaki, )

Korean

Hanja

(ryeo>yeo) (hangeul >, revised ryeo>yeo, McCuneReischauer ryŏ>yŏ, Yale lye>ye)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(lệ, lị)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.