散る

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese.[1] Appears in the Kojiki, completed 712 CE.

Pronunciation

Verb

散る (intransitive, godan conjugation, hiragana ちる, rōmaji chiru)

  1. to become separated and scatter, such as leaves or blossoms
    • c. 759, Man'yōshū (book 5, poem 798)
      伊毛何美斯 阿布知乃波那波 知利奴倍斯 和何那久那美多 伊摩陀飛那久尓
      いもがみし あふちのはなは ちりぬべし わがなくなみた いまだひなくに
      imo ga mi shi afuchi no hana wa chirinu beshi wa ga naku namita ima da hi naku ni
Conjugation
Synonyms
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese.[1] Appears in the Kojiki, completed 712 CE. Currently obsolete.

Cognate with 荒い (arai, rough, harsh), 荒れる (areru, to become wild, rough, unkempt, dilapidated; to be violent, crazy, wild, disordered).

Pronunciation

Alternative forms

  • 離る

Verb

散る (intransitive, hiragana ある, rōmaji aru)

  1. (obsolete) to become scattered
  2. (obsolete) to become distant, to fade away, to wane

Etymology 3

Kanji in this term
あか
Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese.[1] Appears in the Kagerō Nikki, dated 974 CE. Currently obsolete.

Plural counterpart to 分かる (wakaru, one thing separates from another), implying more a sense of scatter (as of many things). Intransitive counterpart to 散つ (akatsu, to separate or scatter multiple things), itself the plural counterpart to 分かつ (wakatsu, to separate one thing from another). Compare underlying root verbs aku (明く, 開く, 空く: "to open, to spread, to empty") and waku (分く, 別く: "to split, to divide").

Pronunciation

Verb

散る (intransitive, hiragana あかる, rōmaji akaru)

  1. (obsolete) to scatter, to become dispersed

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.