一言興邦

See also: 一言兴邦

Chinese

one sentence; something to say; brief remark to make a nation prosper
trad. (一言興邦) 一言 興邦
simp. (一言兴邦) 一言 兴邦

Etymology

From the Analects:

:「一言可以興邦?」
孔子:「可以:『。』一言興邦?」
[Classical Chinese, trad.][▼ expand/hide]
:“一言可以兴邦?”
孔子:“可以:‘。’一言兴邦?”
[Classical Chinese, simp.]
From: The Analects of Confucius, circa 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
Dìng Gōng wèn: “Yīyán ér kěyǐ xìngbāng, yǒu zhū?”
Kǒngzǐ duì yuē: “Yán bù kěyǐ ruò shì qí jī yě. Rén zhī yán yuē: ‘Wéi jūn nán, wéi chén bù yì.’ Rú zhī wéi jūn zhī nán yě, bù jī hū yīyán ér xìngbāng hū?”
[Pinyin]
The Duke Ding asked whether there was a single sentence which could make a country prosperous.
Confucius replied, “Such an effect cannot be expected from one sentence. There is a saying, however, which people have ― ‘To be a prince is difficult; to be a minister is not easy.’ If a ruler knows this ― the difficulty of being a prince ― may there not be expected from this one sentence the prosperity of his country?”

Pronunciation


Idiom

一言興邦

  1. One inspirational sentence can revitalize a nation.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.